ويكيبيديا

    "tenho planos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدي خطط
        
    • لديّ خطط
        
    • لدى خطط
        
    • لديّ خُطط
        
    • لدي مخططات
        
    • لدي مشاريع
        
    • عِنْدي الخططُ
        
    • لديّ خططٌ
        
    • لدي الخطط
        
    • لدي خططاً
        
    • لدي موعد
        
    • اخطط
        
    • عندي خطط
        
    • عندي مشاريع
        
    Eu tenho planos para depois, por isso a recompensa vale o risco. Open Subtitles لدي خطط وسأسافر بعد العملية لفترة.. والمكافأة تستحق المخاطرة
    tenho planos para Agosto. Open Subtitles لدي نوع من الجدول هنا لدي خطط لأغسطس ، حسناً ؟
    Não me lembro de me ter voluntariado. Se calhar, amanhã, já tenho planos. Open Subtitles لا أذكر أني تطوعت بخدماتي ربما تكون لدي خطط لليلة الغد
    Por sorte, como os grandes generais, eu tenho planos de contingência. Open Subtitles لحسن الحظ، كأي قائد عظيم، لديّ خطط طوارئ
    Ouve, eu já tenho planos com os rapazes para este fim-de-semana, mas depois perguntei-me, visto que estamos numa relação em fase de teste, se te devia ter perguntado primeiro. Open Subtitles إسمعي، لديّ خطط مع الرفاق في هذه العطلة لكن بعدها تسائلت، لأننا في علاقة تجريبية
    tenho planos para o centenário. Open Subtitles لدى خطط كثيرة للاحتفال بالمئوية متى استطيع ان اجرى هذا الاختبار ؟
    Adoraria, mas, com a carga de trabalho e o treino, não tenho um fim de semana livre há tempos. - Já tenho planos. Open Subtitles والتدريبات، فلمْ أحظَ بإجازة أسبوعيّة منذ مُدّة، وإنّ لديّ خُطط بالفعل.
    Parece tentador, mas tenho planos, está bem? Open Subtitles و الخروج معي إلى مطعم السروال المخلوع الدعوة مغرية لكن لدي خطط. حسناً؟
    Acho que tenho planos, mas telefonarei. Open Subtitles اعني انا حقا لدي خطط ولكن بالتأكيد سوف اتصل
    Parece fantástico e estou em pulgas, mas, infelizmente, tenho planos com a vampira da minha filha. Open Subtitles تبدو رائعة وأنا جد متحمّس، لكن لدي خطط مع مصاصة الدماء تلك
    Mas posso ter de me ir embora um pouco mais cedo, tenho planos. Open Subtitles ربما أضطر إلى المغادرة مبكراً رغم ذلك ، لدي خطط
    tenho planos com o Dixon amanhã, e ele não ficaria empolgado se eu cancelasse para ficar contigo e o Kelly Slater. Open Subtitles لدي خطط مع ديكسون غدا وهو لن يكون متفهما إذا حاولت إلغاء الموعد للخروج معك ومع كايلي سلاتر
    Por muito que quisesse criar laços, tenho planos para hoje. Open Subtitles بقدر ماأود أن أوثق علاقتي بها لكن لدي خطط أخرى
    Sabes depois, de cinco anos eu tenho planos. Open Subtitles أتعلمين، بعد مضي 5 سنوات، أصبحت لديّ خطط.
    Adorava ajudar, mas eu a modos que tenho planos para esta noite. Open Subtitles رائع، كنت أودّ المساعدة، لكنْ، لديّ خطط للمساء.
    O meu mentiroso e traiçoeiro marido está mais uma vez à solta pelo mundo. Mas eu também tenho planos. Open Subtitles زوجي الكاذب والمخادع حرّ مجدداً في العالم، لكنّ لديّ خطط أيضاً.
    tenho planos para por o teu espirito longo . num sítio bem porreiro. Open Subtitles انا لدى خطط لأخطفك بعيداً مكان ما جميل جداً
    Sabes, não sou nenhum marginal. tenho planos. Open Subtitles أنت تعلم أني لا أعيش حياة بائسة، لدي مخططات
    Desculpe, tenho planos para o almoço. Open Subtitles آسفة، لدي مشاريع مسبقة للغداء. هل سيساعدكِ أن تعرفي
    tenho planos de aumentar a tua importância dentro da organização. Open Subtitles عِنْدي الخططُ لزيَاْدَة دورِكَ ضمن المنظمةِ.
    tenho planos para mais, mas esperarão até amanhã. Open Subtitles لديّ خططٌ للجميع، لكن عليهم الانتظار حتى الغد
    tenho planos. Open Subtitles لدي الخطط.
    Na verdade, tenho de me apressar porque tenho planos. Open Subtitles أنا في الحقيقة علي الذهاب، لأن لدي خططاً.
    Olha, eu não vou poder ir. tenho planos. Open Subtitles تعلمين أنه لا يمكنني المجئ لدي موعد
    Sempre que tenho planos para visitá-lo, cancela no último minuto. Open Subtitles عندما اخطط لزيارتك انت تلغي ذلك في الدقيقة الاخيرة
    Na boa, preto. Eu tenho planos maiores e melhores. Tás a ver? Open Subtitles و للحقية يا اخي عندي خطط افضل و اكبر ، اتعرف ما اقول ؟
    E você, menina, tenho planos para si. Temos outra angariação de fundos esta noite. Open Subtitles وانتِ أيتها السيدة الصغيرة عندي مشاريع من أجلك لدينا حفلة آخرى لجمع تبرعات الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد