ويكيبيديا

    "tenho que sair" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن أخرج
        
    • يجب ان اخرج
        
    • عليّ الخروج من
        
    • علي الخروج من
        
    • يجب أن أرحل
        
    • يجب علي الخروج
        
    • علي أن أخرج
        
    • عليّ أن أخرج
        
    • أنا فلدي الخروج من
        
    • أن أخرج من
        
    • علي ان اخرج
        
    • عليّ أن أغادر
        
    Tenho que sair daqui antes que chegue mais alguém para me impedir. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قبل أن يقبض عليّ أحد آخر
    Eu Tenho que sair e só voltarei amanhã, depois do pôr do Sol. Open Subtitles يجب أن أخرج ولن أعود قبل غروب شمس يوم غد
    Tenho que sair com os meninos e não é uma boa hora para falar ao telefone. Open Subtitles يجب أن أخرج مع الولد و هذا ليس وقت جيد للتحدث في الهاتف
    É uma longa história. Eu Tenho que sair desta garagem. Open Subtitles انها قصة طويلة يجب ان اخرج من هذا الجراج
    Tenho que sair daqui rápido. Open Subtitles عليّ الخروج من هذا المكان بسرعة
    Tenho que sair daqui. Não tenho direito a um telefonema? Open Subtitles علي الخروج من هنا ألن أحصل على مكالمة هاتفية؟
    Eu Tenho que sair daqui imediatamente. Tenho que sair daqui amanhã. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا فوراً يجب أن أخرج من هنا غداً
    Vou partir amanhã e... Tenho que sair daqui, afastar-me do Chris. Open Subtitles سأغادر البلدة غداً يجب أن أخرج من هنا أَحتاج للإبتعاد عن كرس أَحتاج لبعض السلام
    Tenho que sair desta embrulhada sozinha. Open Subtitles أنا فقط .. يجب أن أخرج من هذه الفوضى بطريقتي
    Tenho que sair desta cidade por um tempo. Hora de meter prego a fundo! Open Subtitles يجب أن أخرج من هذه المدينة لفترة، حان وقت الإسراع
    Tenho que sair daqui durante algumas semanas e limpar a cabeça. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا لبضعة أسابيع و يجب أن أصفي ذهني
    Tenho que sair do Zoo e atravessar a cidade. Open Subtitles يجب أن أخرج من حديقةِ الحيوانات و أذهب إلى المدينة اليوم
    Estou a perder a minha força. Tenho que sair daqui enquanto posso. Open Subtitles أنا أفقد قوتي، يجب أن أخرج من هنا بينما ما زلت أستطيع.
    Tenho que sair daqui, e está a chegar à fase onde não me importa como. Open Subtitles يجب ان اخرج من هنا اننى لا اهتم كيف
    Tenho que sair daqui! Tenho que sair daqui! Open Subtitles يجب ان اخرج من هنان يجب ان اخرج من هنا.
    Tenho que sair daqui. Calminha, calminha aí! Open Subtitles ـ يجب عليّ الخروج من هنا ـ مهلاً، مهلاً
    Tenho que sair do autocarro! O meu filho tem que nascer na América! Open Subtitles علي الخروج من الحافلة علي ولادة طفلي في ـ أمريكا ـ
    - Espere um minuto... - Eu Tenho que sair daqui! Open Subtitles ـ أنتظر دققة ـ يجب أن أرحل من هنا
    Eu Tenho que sair deste hospício. Open Subtitles يجب علي الخروج من هذا الحديث المعتوة
    Eu Tenho que sair daqui e avançar. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هنا يا رجل. انا ذاهب إليه.
    Tenho que sair. Open Subtitles عليّ أن أخرج من هنا لديّ أشياء أقوم بها.
    Tenho que sair daqui. Open Subtitles أنا فلدي الخروج من هنا.
    Isto não pode estar a acontecer. Tenho que sair daqui. Open Subtitles لا يمكن لهذا يحدث علي ان اخرج من هنا
    Eu Tenho que sair, mas há um prato de massa para ti no microondas. Open Subtitles عليّ أن أغادر.. لكن هناك طبقاً من الباستا لأجلك في الميكرويف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد