ويكيبيديا

    "tenho todo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدي كل
        
    • لديّ كل
        
    • لدي جميع
        
    • لدى كل
        
    • فلدي كل
        
    • أملك كل
        
    • أملكُ كلّ
        
    Tenho todo o espaço de que preciso. Faz o que eu fiz. Open Subtitles هذا غريب ، لدي كل الفسحه التي أحتاج إليها إفعلي مثلي
    Como Tenho todo este tempo livre, pensei ler alguma coisa. Open Subtitles لدي كل ذلك الفراغ ظننت أنني أريد بعض القراءة
    Isto não é um julgamento. Tenho todo o direito de estar com ela. Open Subtitles هذه ليست بمحاكمة لدي كل الحق لأكون هنا معها
    Tenho todo o direito de vaguear pelas suas salas, quartos e corredores, e mudá-la, se o desejar, até mesmo destruí-la. Open Subtitles لديّ كل حق بالتجول في غرفه وحُجراته وقاعاته. أو أن أغيّره إذا شئت بذلك، أو أٌقوم بحرقه حتى.
    Tenho todo o tipo de cicatrizes, por todo o corpo. Open Subtitles لدي جميع انواع الندوب في جميع انحاء جسمي
    Que diabo, Tenho todo o tempo do mundo. Agora, tu, pelo contrário... Open Subtitles لدى كل الوقت الذى أحتاجه بينما أنت ، من جهة أخرى
    E depois? Tenho todo o tempo do mundo. Quer dizer, só vou fazer trinta. Open Subtitles لدي كل الوقت في هذا العالم أعني أنني لازلت في الثلاثين من العمر
    Bem, acho que agora já não há esse problema, pois não? Eu Tenho todo o tempo do mundo. Open Subtitles لدي كل الوقت في هذا العالم بخلاف ذلك يجب أن نستفيد منه
    Tenho todo o tempo do mundo aqui. Mas tu irás voltar lá para fora. Open Subtitles لدي كل الوقت بطوله هنا، ولكنك ستعود إلى الخارج
    Tens razão. Eu tenho mesmo o poder. Tenho todo o poder do mundo! Open Subtitles أنت محق, لدي القوة بالفعل, لدي كل القوة في العالم
    Eu Tenho todo o direito de saber o que sentes sobre crianças. Open Subtitles لدي كل الحق في أن أعرف شعورك حيال الأطفال
    Podes falar comigo o tempo que quiseres porque Tenho todo tempo do mundo. Open Subtitles يمكنك التحدث معي مقدر ما تريد لأن لدي كل الوقت في العالم.
    E Tenho todo o direito de cheirar o peixe, se vou comprá-lo. Open Subtitles لدي كل الحق في شم السمك إذا كنتُ سأشتريه
    Do meu ponto de vista Tenho todo o direito em matar-te... Mas penso que te vou deixar viver e fazer-te sofrer. Open Subtitles الطريقة التي أنظر بها,لدي كل الحق بقتلك.
    Tenho todo o direito de falar, irei falar e quando eu terminar, decide o que vai fazer. Open Subtitles لدي كل الحق بالتحدث و سأتحدث و عندما أنتهي يمكنك أن تقرر ماذا تفعل
    Tecnicamente, não é bem o meu caso, mas, pelo lado positivo, Tenho todo o tempo do mundo. Open Subtitles حسنا، من الناحية التقنية ليست قضيتي ولكن من الجانب الايجابي، لدي كل الوقت الذي في العالم
    Ei Tenho todo o tempo do mundo. Tu não tens, mas eu tenho. Open Subtitles لديّ كل الوقت في الدنيا لا تملكه أنت، ولكن أنا أفعل
    Tenho todo o tempo do mundo. Open Subtitles لديّ كل الوقت في العالم
    Tendo em conta a reputação que o Sr. Jackson e o Sr. Washington ganharam, Tenho todo o direito de os enviar para a prisão durante um bom tempo. Open Subtitles أعطي السجل ذلك للسيد جاكسون ...والسيد واشنطن كسبا لدي جميع الصلاحيات لإرسال كلاً منكما إلى السجن لوقت طويل
    Tenho todo o tempo do mundo para pensar: Open Subtitles لدى كل الوقت فى العالم كى افكر بشأن ذلك
    Consigo, Tenho todo o tempo do mundo. Open Subtitles لم أحظ بوقتٍ طويلٍ معه أما أنت، فلدي كل المتسع من الوقت
    Tenho todo este poder e nem sequer consigo ajudar o meu mais antigo amigo. Open Subtitles ..... من المفترض أنني أملك كل القوة ولا أستطيع حتى مساعدة صديقي الأقدم...
    Já disse que Tenho todo o poder de que preciso. Open Subtitles قلتَ سلفاً أنّني أملكُ كلّ القوى التي أحتاج إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد