Só estou a dizer que isso é muito porreiro. Sobretudo quando agora tens autorização da tua mulher. | Open Subtitles | إنّما أقصد أن هذا رائعاً للغاية، خاصة طالما لديك تصريح من زوجتكَ الآن. |
tens autorização para tocar aqui? | Open Subtitles | لديك تصريح بالعزف هنا ضابط توزيع |
tens autorização para isto? | Open Subtitles | هل لديك تصريح بهذا؟ |
Tu nem sequer tens autorização para sair do estado. | Open Subtitles | غير مسموح لك بمغادرة الولاية فى ذلك الحين |
Não tens autorização para sair da cela durante o resto da noite. | Open Subtitles | غير مسموح لك بأن تغادر هذه الزنزانة لباقي الليلة |
Só tens autorização para a zona dos media. | Open Subtitles | لديك صلاحية فقط لمنطقة الإعلام |
tens autorização para me matar, Croft? | Open Subtitles | لديك تصريح بقتلي؟ |
- Porque não tens autorização. | Open Subtitles | -لما لا ؟ -لآنه ليس لديك تصريح |
Parrish, não tens autorização para estares aqui. | Open Subtitles | (باريش)، ليس لديك تصريح للتواجد هنا |
Deixa-me apenas... Olha, não tens autorização para andar por ali, está bem? | Open Subtitles | اسمع، غير مسموح لك بالتواجد هنا، حسناً؟ |
tens autorização para comer da mesa do teu amo? | Open Subtitles | مسموح لك أن تأكل من طاولة سيدك؟ |
Não tens autorização. Certo? | Open Subtitles | ليس مسموح لك بذلك؟ |
tens autorização para testar o laser. | Open Subtitles | مسموح لك أختبار الليزر. |
tens autorização para segurar nisso, Bernard, mas não para a usar. | Open Subtitles | (مسموح لك بحمل ذلك (بيرنارد، ولكن ليس بإستخدامه. |
Conseguir os detalhes da segurança dos candidatos é um princípio, mas tu não tens autorização para isso. | Open Subtitles | -جعل المرشحون يغيرون خططهم الأمنية كبداية، ولكن ليس لديك صلاحية لذلك |