ويكيبيديا

    "tentar vender" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحاول بيع
        
    • محاولة لبيع
        
    • حاولت بيع
        
    • تحاول أن تبيع
        
    • حاول بيع
        
    • يحاول أن يبيع
        
    • يحاولون بيع
        
    • محاولة بيعه
        
    Importas-te que não use essa história da próxima vez que estiver a tentar vender um Mustang? Open Subtitles أتمانع ان لم أستعمل هذه القصه عندما أحاول بيع ماستنج المره المقبله؟
    Não. Só estou a tentar vender tinta. Mas já que mencionas o facto... Open Subtitles كلا، أحاول بيع الطلاء فقط لكن الآن ها أنت تذكره
    Que parte de "recuperação" envolve tentar vender diamantes puros no mercado negro? Open Subtitles وأيّ جزء من الإسترجاع يتضمّن محاولة لبيع ألماس لا تشوبه شائبة في السوق السوداء؟
    Se tentar vender o chip, se não o repuser no lugar, eu encontro-o e nenhuma história inteligente que você conte me vai impedir de lhe estoirar os miolos pela parte de trás do seu crânio. Open Subtitles إن حاولت بيع الرقاقة, وإن لم تعيدها, فسأعثر عليك. ولا أية قصة ذكية ستقولها ستمنعني من تفجير مخك خارج جمجمتك
    - Por acaso não está a tentar vender Dominicanos por Cubanos ? Open Subtitles لا أظن أنك تحاول أن تبيع لـ إيرل هافلر المخضرم دومنيكيين في غلاف كوبي، صحيح؟
    E se ele tentar vender as nossas terras, compararei isso também. Open Subtitles و إذا حاول بيع أرضنا سأشتريها أيضا .
    Está a tentar vender a tua história. Open Subtitles حبيبك السابق ماكس أتى اليوم لرؤيتي . انه يحاول أن يبيع قصتك.
    Dois agentes da CIA a tentar vender um "Predator" para um terrorista. Open Subtitles القبض على اثنان من العملاء يحاولون بيع حصادات ري للإرهابيين
    E quarta, o que quiserem tentar vender na venda de garagem no fim-de-semana. Open Subtitles والرابعة هي كل ما تريدان محاولة بيعه في مبيعات المرآب في نهاية الاسبوع
    É artificial, sem alma... é por isso que estou a tentar vender. Open Subtitles مُصطنع وبلا روح.لهذا السبب أحاول بيع منزلي ومغادرته
    Estou a tentar vender $200 milhões em títulos. Open Subtitles أحاول بيع معلومات أمنية قيمتها 2 مليون دولار
    Estou a tentar vender essa casa há 8 meses, e nunca o conheci. Open Subtitles أحاول بيع هذا المكان لـ8 أشهر ولا أعرف حتى مالِكه
    Certamente, estúpido o suficiente para ser apanhado a tentar vender planos a uma empresa rival. Open Subtitles أنت بالتأكيد غبي كفاية ليتم القبض عليك في محاولة لبيع المخططات لشركة منافسة
    Vou tentar vender isto. Open Subtitles أم، I gonna الذهاب محاولة لبيع هذا.
    Um ex-espião israelita, Tamir Hofi, foi preso em Istambul ao tentar vender aquilo a que chamava Vírus "Stuxnet 2". Open Subtitles تامير هوفي)، قد اعتقل) في (اسطنبول) في محاولة لبيع كان مثل دودة الكمبيوتر (لفيروس (ستكسنت 2
    Mesmo assim, se tentar vender diamantes sem um certificado, o comprador saberá que são roubados. Open Subtitles كما أنّك إن حاولت بيع ماسات بدون أوراق،
    Estou a tentar vender a loja. Ninguém quer comprar. Open Subtitles حاولت بيع المحل، ولم يأخذه أحد
    Estou a tentar vender este desenho. Open Subtitles حاولت بيع هذه اللوحة
    Se ela tentar vender disto online, talvez consiga localizá-la. Open Subtitles إن كانت تحاول أن تبيع الأرقام، على الشبكة فربما أستطيع تعقبّها
    O filho dele, o Tyler, está a tentar vender a parte dele nos negócios. Open Subtitles ابنه (تايلر) حاول بيع حصته في الشركة
    O Max está aqui e acabou de me contar que vai tentar vender a história dele a um dos repórteres que está a cobrir a tua festa. Open Subtitles ماكس هنا , وقد أخبرني للتو بأنه سوف يحاول أن يبيع قصته لأحد المحررين الذين يتابعون حفلتك .
    Ele identificava possíveis suspeitos de tentar vender informações aos sérvios. Open Subtitles كان يعمل على تحديد المشتبه بهم المحتملين الذين أعتقدنا أنهم كانوا يحاولون بيع معلومات أستخباراتية ألى الصرب
    Daqui a dois dias, o seu pai será preso a tentar vender a esmeralda a um polícia disfarçado. Open Subtitles بعد يومين، سيعتقل أباك بعد محاولة بيعه زمردة (ماكسيميليان) لشرطي يعمل متخفياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد