Leva algum tempo até compreendermos, mas Tentarei explicá-lo em termos simples. | TED | نحتاج الى وقت حتى نفصلها، ولكن سأحاول شرحها بطريقة مبسطة. |
Deixei algumas árvores para trás. Tentarei fazer melhor da próxima. | Open Subtitles | اصطدمت ببعض الأشجار، سأحاول تجنّب ذلك في المرة المقبلة |
Teremos filhos e Tentarei ser feliz, visto ela gostar de mim. | Open Subtitles | نحن سننجب أطفال، وأنا سأحاول أن أكون سعيد لأنها تريدني. |
Bem, não sou nem metade mentiroso como tu, mas Tentarei. | Open Subtitles | حسناً ، لستُ بنصف مهارة كَذِبك ، ولكن سأحاول |
Entretanto, Tentarei convencer o Presidente a cancelar todas as aparições públicas. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، ساحاول إقناع الرئيس للإلغاء كل المظاهر العامة. |
Peço desculpa. Para a próxima Tentarei incluir a ajuda de desenhos. | Open Subtitles | أنا آسف، سأحاول إحضار بعض الوسائل التوضيحية في المرة القادمة |
Tentarei escrever-te, de vez em quando, para que saibas o que me aconteceu, se eu morrer e não regressar. | Open Subtitles | سأحاول أن أكتب لكِ بين فترة وأخرى لأعلمكِ بما يحدث إلي وفي حال مت أو لم أعد |
Sem dúvida que Tentarei pôr uma pomada médica nisto. | Open Subtitles | سأحاول بالتأكيد أن أضع بعض المرهم الطبي عليها |
Tentarei melhorar a imagem. Só um momento, por favor. | Open Subtitles | سأحاول أن أحسن الصورة دقيقة واحدة من فضلك |
Tu nunca me compreenderás, mas Tentarei uma vez e depois desistirei. | Open Subtitles | لن تفهمينى ابدا, لكنى سأحاول معك مرة اخيرة فقط, |
Tentarei voltar antes que Al e Marge saiam. | Open Subtitles | حبيبتى, سأحاول العودة قبل مغادرة آل و مارج |
Fizeram de mim Imperador e Tentarei servir bem Roma. | Open Subtitles | جعلتونى إمبراطور و سأحاول خدمة روما حسنا. |
Tentarei ser tão forte como tu queres que eu seja. Anda. | Open Subtitles | سأحاول أن أكون قوياً كما تريدني أن أكون. |
A próxima vez que eu vir bandidos a assassinar um padre inglês, Tentarei não ficar alarmado. | Open Subtitles | أراهم يقتلون كاهن انجليزي سأحاول أن لا اكون |
Há água potável, mas Tentarei trazer algum vinho. | Open Subtitles | هناك مياه للشرب ولكننى سأحاول إحضار بعض الخمر |
Se eu conseguir, encaixarei hoje à noite... e Tentarei mandar esta dedicatória... e colocá-la no ar mais tarde. | Open Subtitles | إذا إستطعت فعلها الليلة، سأحاول بث هذا الإهداء ثم سأجعله على الهواء لاحقاً من أجلك. |
Deixe-a a meus cuidados, e Tentarei extrair isso dela. | Open Subtitles | يمكنكم تركها لى سأحاول إستخلاص المعلومات منها |
Tentarei conseguir-te um bis portanto prepara mais um poema. | Open Subtitles | سأحاول أن أحصل لك على التشجيع للزيادة بينما أنت بالأعلى هناك |
Muito obrigado, Inspector, Tentarei lembrar-me disso. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً يا سيدي المفتش سأحاول تذكر ذلك |
No futuro, Tentarei conceder-lhe o devido valor. | Open Subtitles | و في المستقبل ساحاول الإنسجام معها بدرجة مقبولة لقيمة موضوعية |
Nós deveríamos ser gratos. Tentarei te visitar mais vezes. | Open Subtitles | يجب أن نكون ممتنين وسأحاول أن أزورك أكثر |
Sim, Confessora, Tentarei. Mas temo que a vá desiludir. | Open Subtitles | حسنا أيتها المؤمنه ، سوف أحاول ولكنني أخشى أن أخذلك |
Tentarei mais uma vez hoje encontrar o caminho para o rio. | Open Subtitles | أنا سَأُحاولُ للمرّة الأخيرة اليوم ان اجد طريق الى النهر |
Bem, com certeza Tentarei passar pelo dia de hoje sem que você o estrague. | Open Subtitles | حسناً، سأجرّب بكلّ تأكيد أن أتمكّن من قضاء اليوم بدون أن تفسدهُ عليّ |
Deixa o resto comigo. Tentarei imitar as acções de um histérico. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأقلّد حركات شخص هستيري. |
Tentarei ser breve. | Open Subtitles | سأُحاول أن أُبقيها قصيرة بقدر الإمكان |
- Tentarei fazer melhor da próxima vez. | Open Subtitles | سوف احاول فعل ما هو أفضل في المرة القادمة |