Um rapazinho veio ter comigo e disse: "Senhor, porque é que detesta futebol?" | Open Subtitles | ثمة طفل صغير أتى إليّ وقال : ياسيد لماذا تكره كرة القدم؟ |
Depois veio ter comigo e disse que podíamos avançar. "O trabalhinho é vosso," disse ele. | Open Subtitles | عاد إليّ وقال انه من الجيد فعل ذلك |
Há cerca de três meses, o Peter veio ter comigo e disse que estava a mudar. | Open Subtitles | قبل حوالي ثلاثة أشهر، جاء (بيتر) إليّ وقال أنّه سيغيّر مسار حياته. |
Seja como for, um dia, o Jules parou para ouvir, e quando acabámos, ele veio ter comigo e disse: | Open Subtitles | على كل حال، ذات يوم، جولز توقف ليستمع :وعندما انتهينا جاء إلي وقال |
E um tipo, chamado Ogun - é como um padrinho do hip-hop em Baltimore - veio ter comigo e disse: "Tenho uma ideia de pedir um cessar-fogo em Baltimore "e acho que devia falar contigo sobre isso". | TED | وهذا الرجل الذي يُدعى أوغن ... وهو كالأب الروحي للهيب هوب في بالتيمور... جاء إلي وقال: "لدي هذه الفكرة حول دعوة لوقف إطلاق النار في بالتيمور، وأشعر أنكِ شخص يجب التحدث إليه حول هذا الأمر." |
E veio ter comigo e disse: | Open Subtitles | ... وجاء إليّ وقال |
Ele veio ter comigo e disse... | Open Subtitles | أتى إلي وقال... |