Dirija-se ao balcão da entrada. Eles mandaram-me vir ter consigo. | Open Subtitles | خذها إلى االمكتب اخبروني أن أئتى لمقابلتك. |
E por isso viemos ter consigo para nos dar uma autorização. | Open Subtitles | لذا أتينا لمقابلتك لنحصل على الترخيص |
Quando vim ter consigo, disse-lhe que queria ser feliz. | Open Subtitles | عندما أتيتُ إليكَ أوّل مرّة أخبرتُكَ أنّني أردتُ أن أكون سعيداً |
Vou mandar trazer-lhe um café. Virei já ter consigo. Obrigado. | Open Subtitles | احصل على قهوة وارتح قليلا سأكون معك بعد قليل |
Diga ao Sallah para ir ter consigo a Iskenderun. | Open Subtitles | ماركوس إتصل بصالح و أخبره أن يقابلك فى إسكندرون |
Estou a falar com os cavalheiros, senhor. Irei ter consigo dentro de momentos. | Open Subtitles | أنا أتحدث مع هؤلاء السادة يا سيد سأكون معك خلال لحظات |
Senão não vou ter consigo! | Open Subtitles | وإلا فلن آتي لمقابلتك |
Vamos lá ter consigo. | Open Subtitles | حسنا، نحن نذهب لمقابلتك هناك. |
O Sam veio ter consigo, depois do campo? | Open Subtitles | هل جاء (سام) لمقابلتك بعد المخيم؟ -كلا، سيدي |
Então, o Sam está a mentir. O Sam foi ter consigo à sua casa, a 2 de outubro? | Open Subtitles | هل قدِم (سام) لمقابلتك في الثاني من أكتوبر بمنزلك؟ |
Gordon eu ia ter consigo ontem à noite, mas encontrei os Apontadores assustei-me e voltei para casa. | Open Subtitles | -غوردن) ).. كنتُ بطريقي إليكَ اللّيلة الماضية، لكنّي صادفت رجالا من الـ"الأنامل"، فخِفتُ وعدتُ للمنزل. |
Não venha. Não. Vou ter consigo. | Open Subtitles | لا تفعلي , لا تفعلي - أنا قادمةٌ إليكَ - |
Foi por isso que não vim logo ter consigo. Estava assustada. | Open Subtitles | لهذا لم آتِ إليكَ فوراً، كنتخائفة.. |
Já vou ter consigo num minuto, Capitão! | Open Subtitles | سأكون معك بعد دقيقة أيها القائد |
Sen acabou d chegar, senhor. Ela virá ter consigo dentro de minutos. | Open Subtitles | صن وصلت سيدي سوف تكون معك بعد دقائق |
Sobe as escadas até ao segundo andar, que alguém irá ter consigo. | Open Subtitles | أصعد للطابق الثاني, سوف يقابلك شخص ما هناك |
Vou já ter consigo, senhor. Espera, que estás a fazer? | Open Subtitles | ـ سأكون معك خلال لحظة سيدي ، مهلاً ما الذي تفعله؟ |
Porque eu sempre soube que a polícia ia ter consigo. | Open Subtitles | لأنني كنت أعرف دائما أن الشرطة سوف تأتي إليك. |
A Amy vai lá ter consigo. Porque trouxe a gravata amarela? | Open Subtitles | ايمي ستقابلك هناك, ولماذا ترتدي ربطة العنق الصفراء؟ |
- Algumas das provas. Já irei ter consigo. Detetive? | Open Subtitles | سأكون معكِ في الحال، أيّها التحري؟ |
Alguém virá ter consigo em breve. | Open Subtitles | شخص ما سَيَكُونُ مَعك بعد قليل. |