ويكيبيديا

    "ter medo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للخوف
        
    • أخاف
        
    • تخافي
        
    • أن تخاف
        
    • نخاف
        
    • تكون خائفاً
        
    • تكوني خائفة
        
    • تخافوا
        
    • الخوف
        
    • لتخاف
        
    • تكون خائف
        
    • أكون خائفة
        
    • يخاف
        
    • لتخافي
        
    • خائفا
        
    Se você quer ir, vá! Não precisa ter medo. Pense nisso! Open Subtitles إن كنت تريد الذهاب فإذهب لا حاجت للخوف فكر فالأمر
    Não há nada para ter medo não farias? Open Subtitles لا شيء هناك يدعو للخوف اراهن ان والدك فخور بك انت جميله
    Dois, nunca ter medo de lhe pedir seja o que for. Open Subtitles القاعدة الثانية هي ألا أخاف أبدا أن أطلب منك شيئاً
    Não devias ter medo de usar uma espada para te defenderes. Open Subtitles لا يجب أن تخافي من استخدام السيف كي تحمي نفسكِ
    Podes dizer olá quando me vires. Não há que ter medo. Open Subtitles يجب أن تقول مرحباً عندما ترانى لا يجب أن تخاف
    Ao invés, esta noite recordamos que não faz mal ter medo. Open Subtitles بدلاً من ذلك، الليلة نتذكّر أنه لا بأس أن نخاف.
    Podes ter medo de mim, mas estás a controlá-lo. Open Subtitles ربما تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك
    Isso não é nada de que possas ter medo eu sinto exactamente o mesmo que tu. Queres tocar? Open Subtitles لايوجد هناك مايدعو للخوف إنه مثل الذي لديكِ
    Ela dirá, assim que souber que não deve ter medo de ti. Open Subtitles ستفعل عندما تعلم أنّها ليست مُضطرة للخوف منك.
    Eu passei toda a vida com medos e penso que o senhor também os tem, mas olhe, a sério, não precisa de ter medo do desconhecido. Open Subtitles لقد قضيت حياتي كلها هرباً منه وأظنك فعلت ذلك أيضا لكن ها أنا أخبرك المجهول لم يكن مدعاةً للخوف أبدا
    Não precisais de ter medo, senhora Bulmer. Open Subtitles ليس هناك من داع للخوف, أيتها السيدة بولمر
    Somos velhos amigos, Sr. Trenchard, e não precisa de ter medo de nós. Open Subtitles نحن صديقان قديمان سيد ترنشاد ولا داعى للخوف منا
    Mas não sou mulher de ter medo, nem no Halloween. Open Subtitles لكنّني لا أخاف بسهولة حتى في عيد جميع القديسين
    Creio que te atrai em mim é... não ter medo de questionar as regras e impôr-me. Open Subtitles أعتقد أن ما شدك فيني لي هو هذا: أنا لا أخاف من مواجهة القواعد ومن ثقتي في نفسي
    Tu não precisas de ter medo do teu irmão. Open Subtitles إنصتِ، ليس عليكِ أن تخافي أخاكِ بعد الآن
    Então, se tem medo dele, também devia ter medo de mim. Open Subtitles لذا إن كنت خائفاً منه، عليك أن تخاف مني أيضاً.
    Não devemos ter medo de investigar as leis da física sozinhos com as ferramentas ao nosso redor, porque todos nós temos acesso a elas. TED يجب أن لا نخاف من أن نبحث في العالم المادي لأجل أنفسنا بالأدوات التي حولنا، لأنها متاحة لنا جميعاً.
    Mas sei o que é ter medo de fazer a coisa certa. Open Subtitles ولكنني أعرف كيف يكون الأمر أن تكون خائفاً من فعل الصواب
    Vai lembrar-se de tudo e não vai ter medo. Open Subtitles سوف تتذكّرين كلّ شيء ولكن لن تكوني خائفة
    - Isto não pode ser bom. - Não tens de ter medo. Open Subtitles ذلك لا يمكن أن يكون جيدا لا يجب أن تخافوا
    É normal ter medo. Às vezes o medo dá coragem. Open Subtitles إن الخوف شيئاً طيب، ففى بعض الأحيان يهبك الشجاعة
    És demasiado velho para ter medo de abrir uma garrafa de champanhe. Open Subtitles انت رجل كبير لتخاف من فتح زجاجة شامبانيا
    Um homem forte como tu não pode ter medo de Bum-Bum! Open Subtitles .الرجل القوي الضخم مثلك لا يجب أَن تكون خائف من إزدهار إزدهار صغير
    Disseste-me que saísse de casa, para não ter medo. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أغادر منزلي, ألا أكون خائفة
    Não têm medo de serem presas. Se deixarmos esta sala depois da conferência ninguém tem de ter medo que a polícia secreta esteja à sua espera e o prenda. TED لا يخافون الاعتقال، وإن غادرت القاعة بعد هذا المؤتمر، لا يجب أن يخاف أحد أن الشرطة السرية واقفة وستعتقلك.
    Mas já não precisas de ter medo de nada, está bem? Open Subtitles لكن لا يوجد إطلاقًا سبب لتخافي منه بعد الآن، حسنًا؟
    Terá ele contratado o guarda-costas por ter medo de si? Open Subtitles هل عين الحارس الشخصي لأنه كان خائفا منك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد