ويكيبيديا

    "ter um bebé" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بطفل
        
    • الحصول على طفل
        
    • انجاب طفل
        
    • ستلد طفلاً
        
    • أنجب طفلاً
        
    • ولادة طفل
        
    • مولوداً
        
    • نحصل على طفل
        
    • ننجب طفلاً
        
    • لديك طفل
        
    • لإنجاب طفل
        
    • بطفلٍ
        
    • تلد
        
    • تنجبي طفلاً
        
    • إنجاب طفلاً
        
    Não é isso. Estou aliviado por não ir ter um bebé agora. Open Subtitles هذا ليس بشأن الجنين أنا مرتاح أنني لن أرزق بطفل الآن
    Talvez me tenha passado um pouco, mas queria ter um bebé. Open Subtitles ربما تقاعستُ قليلاً لكن مع ذلك أردتُ أن أرزق بطفل
    Estávamos a tentar ter um bebé, e se alguma coisa acontecesse, ele queria garantir que ficaríamos bem. Open Subtitles كنا نحاول أن نرزق بطفل يريد التأكد من أننا بخير إذا حدث له شيء ما
    Liz, ter um bebé é como fazer uma tatuagem na cara. Open Subtitles ليز .. الحصول على طفل كالحصول على وشم فى وجهك
    Sei que eu devia ter-te ajudado a ter um bebé. Open Subtitles اعرف انه كان من المفترض ان اساعدك في انجاب طفل
    Então, liga-lhe e diz-lhe que decidimos não ter um bebé. Open Subtitles اتصل به ، وأخبره أننا قررنا عدم الحضيّ بطفل
    Podes ter um bebé quando fores mais velha, e acabares a escola, a universidade e arranjares um emprego. Open Subtitles بإمكانك أن تحظي بطفل عندما تكونين أكبر سناً و تنهين الثانوية والجامعة و تحصلين على عمل
    Pensava que iam ter um bebé! Open Subtitles يا رجل، كنت اعتقد يا رفاق انكم سترزقون بطفل
    Gostaria muito que tentássemos de novo ter um bebé. Open Subtitles أنا أريد حقاً أن نحاول مرة أخرى كي نحظى بطفل
    Tenho 47 anos e vou ter um bebé, é como um milagre, e uma porcaria, se entende o que eu quero dizer. Open Subtitles , أنا عندي 47 عاماً و سأرزق بطفل , و هي نوعاً ما معجزة , و نوعاً ما مقرفة إذا كنتِ تفهمين ما أعنيه
    Podias ter tirado um minuto para me dizer que vamos ter um bebé. Open Subtitles لم أجد الفرصة المناسبة كان يمكنكِ أخذ لحظة واحدة و تخبريني أننا سنرزق بطفل
    Normalmente, ter um bebé torna o homem ávido pelo trabalho. Open Subtitles في العادة ، الحصول على طفل جديد. يجعل من الرجل متحمسا للعمل.
    Porque desistirias de ter um bebé por um homem que mal conheces? Open Subtitles لم يجب عليكِ ان تضحي بفرصة الحصول على طفل من اجل رجل تكادين تعرفينه؟
    Quero ter um bebé. A determinada altura da minha vida. Open Subtitles أرغب في انجاب طفل فـي مـرحـلة مـا حيـاتـي
    Mas a verdade é que tínhamos medo de ter um bebé. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أننا كنا خائفين من انجاب طفل
    Para o seu assassinato, queres dizer. Ia ter um bebé, não ia? Open Subtitles تعنى سبباً لقتلها لقد كانت ستلد طفلاً , أليس كذلك ؟
    Meu Deus, tirem-nos daqui! Vou ter um bebé! Open Subtitles يا إلهي, فاليخرجنا أحدكم من هنا, أنا أنجب طفلاً
    É fácil para si dizer isso. Está quase a ter um bebé. Open Subtitles حسناً, هو سهل بالنسبة لكِ ان تقولي هذا أنتِ على وشك ولادة طفل
    Precisamos de uma ambulância. Ela vai ter um bebé! Open Subtitles بل نريد سيارة إسعاف, ستضع مولوداً
    Se calhar, nem podemos ter um bebé. Open Subtitles من المرجح اننا لن نستطيع ان نحصل على طفل
    Que íamos ter um bebé. Open Subtitles أننا سوف ننجب طفلاً.
    Se tens que assentar ideias se tens que te converter num adulto e ter um bebé e tudo o que isso implica deves fazê-lo com uma mulher assim! Open Subtitles إذا كان يجب عليك أن تستقر لتصبح بالغ فعلا وسيصبح لديك طفل وكل توابع هذا الحدث
    Diz-se que a Kristen está a tentar ter um bebé já, J. Open Subtitles كلمة في الشارع، وتحاول كريستين لإنجاب طفل مثل الحق الآن، ج.
    E não queria eu ter um bebé que, de alguma forma, nos complicaria a vida. Open Subtitles ولم أكن لأرغب بطفلٍ حينها كان الأمر سيعقّد حياتنا
    Não quero saber uma mulher está prestes a ter um bebé. Open Subtitles لا يهمني إذا كانت زوجة أحد الآشخاص تلد الآن
    Preocupa-te que vás ter um bebé com um irresponsável. Open Subtitles أنتِ قلقة إذن من أن تنجبي طفلاً مع شخص غير جدير بالثقة
    Tentámos ter um bebé, ainda na Coreia, e não conseguimos. Open Subtitles (حاولنا إنجاب طفلاً في (كوريا لكن لم نستطيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد