ويكيبيديا

    "testemunhas e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شهود و
        
    • الشهود و
        
    • والشهود
        
    • لكم شهوداً
        
    Sete de nove testemunhas, e uma das outras duas é suspeita. Open Subtitles سبعة من أصل 9 شهود و واحدٌ من الاثنان المتبقيان هو مشتبه به
    Estamos sem testemunhas e sem tempo. Open Subtitles ليس لدينا اي شهود و ليس لدينا اي وقت.
    Podes colocá-a no banco das testemunhas e dizer exactamente o que contei. Open Subtitles يمكنك الوقوف على منصة الشهود و تخبريهم بالضبط ما اخبرتكِ به
    Ambos serão colocados na protecção de testemunhas e terão uma nova vida. Open Subtitles و سيتم وضعكما ضمن برنامج حماية الشهود و تنالان بداية جديدة
    Os repórteres, testemunhas e jurados originais do julgamento. Open Subtitles هذا ما أحتاجه , المبلغين الرسميين للمحكمة والشهود وأعضاء المحلفين
    Vou tratar das testemunhas e suspeitos com as questões forenses e submissão de provas. Open Subtitles والشهود والمُشتبه بهم، إلـي جانب الـأمور المُتعلقة بالطب الشرعي،
    Ele deu-te potenciais testemunhas e tu usaste uma contra ele. Open Subtitles لقد قدّم لكم شهوداً. محتملين، واستخدمتم أحدهم ضدّه.
    Ele deu-te potenciais testemunhas e tu usaste uma contra ele. Open Subtitles لقد قدّم لكم شهوداً. محتملين، واستخدمتم أحدهم ضدّه.
    A Polícia anda à procura de testemunhas, e estão a oferecer uma recompensa por qualquer informação que leve à detenção... Open Subtitles "الشرطة تبحث عن شهود" "و مناهضو الجرائم من المجتمع عرضوا مكافأة لتقديم أي معلومات تؤدي لاعتقال المجرم".
    testemunhas e vão fazer perguntas. Open Subtitles سيكون هنالك شهود و أسئلة
    O Ryan e eu vamos continuar a procurar testemunhas e câmaras de rua, mas é uma zona industrial, então a cobertura é irregular. Open Subtitles أنا و (رايان) سنستمر بالبحث عن شهود و تصوير من كاميرات الشارع، لكنها منطقة صناعية، لذا التغطية متقطعة
    Fui falar com a advogada da Joy a sentir-me mal por não ter encontrado testemunhas e ainda pior por não encontrar uma mulher tão bonita e inteligente como a Alex. Open Subtitles (ذهبت إلى مكتب محامية (جوي .. أشعر بالأسى لأني لم أجد أية شهود, و و الأسوأ من ذلك, بأني لم أجد (أمرأة بجمال و ذكاء (اليكس
    Com base em descrições de testemunhas e imagens captadas, o suspeito é branco, tem entre 25 e 30 anos, e repito, pode ter uma cicatriz ou um sinal... Open Subtitles بناء على وصف الشهود و الصور الملتقطة المشتبه به في منتصف الى او اخر العشرينات و أكرر قد يكون لديه
    - A capacidade é de 30 mil espectadores, então, teremos muitas testemunhas, e armas não são permitidas nas proximidades do estádio, então, pelo menos, equilibramos as coisas. Open Subtitles شكراً لك السعة 30,000, لذا سوف نحصل على الكثير من الشهود و الاسلحة ممنوعة في الاماكن بالقرب من الملعب, لذا
    Nunca esquecerei o Mulder a descer do banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر
    Nunca esquecerei o Mulder a descer do banco das testemunhas e o Barnett a virar-se e dizer que apanharia o Mulder. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدا إقتراب " مولدر " من منصة الشهود " و " بارنيت " يستدير و يقول أنه حصل على " مولدر
    Sim, mas antes de o conseguir fazer, mostraram-me o que tinham, incluindo nomes, datas, testemunhas e tudo o que precisam para me prender por muito tempo. Open Subtitles فعلت ذلك قبل أن أجلب محامي لقد أروني ما لديهم المواعيد والشهود وكل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد