Diz ao teu cliente para assinar esses papéis, está bem? | Open Subtitles | اجعل عميلك يوقع على هذه الأوراق هلا فعلت ؟ |
O teu cliente aceitará o que eu lhe der! | Open Subtitles | عميلك سيوافق على أيّ شئ أقوم بمنحه إيّاه |
Vai ver o teu cliente e comporta-te com o Henkin. | Open Subtitles | تستطيع تعلم الكثير فى هذة القضية الأن ، أذهب لرؤية موكلك وكن لطيفاً مع هينكن |
Escuta, vais ter que encontrar outra maneira de trazeres o teu cliente "em tempos" estrela de cinema, de volta dos mortos. | Open Subtitles | ستضطر لإيجاد سبيل آخر لبعث الحياة في موكلك الزائلة نجوميته |
Oh, vá lá. Todas vimos o teu cliente hoje. | Open Subtitles | أووه هيا لقد رأينا جميعا زبونك هذا اليوم |
Neste momento, o teu cliente deveria ser a tua menor preocupação. | Open Subtitles | حالياً, عميلكِ يجب أن يكون أقل ما يقلقكِ |
Esse teu cliente, o suíço... Achas que ainda está interessado nesta edição? | Open Subtitles | هل تعتقد ان عميلك السويسرى مازال مهتم بهذة الاصدارة |
Acumular a pressão mesmo antes do teu cliente errante e já propenso a ficar nervoso aparecer na televisão em direto pela primeira vez. | Open Subtitles | على عميلك المعرَّض للتوتر باستطراده في الكلام ، مباشرة قبل أن يخرج لأول مرة على الهواء في التلفاز |
Tu tinhas a obrigação legal de defender o teu cliente e eu não preciso estar a dizer isto. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ إلتزام قانوني للدِفَاع عن عميلك وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أُخبرَك ذلك. |
Ele era o teu cliente, Mas depois tu ofereceste-lhe um acordo bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | كان عميلك لكنك قدمت له صفقة خيالية أكثر من حقيقية |
Estás a fazê-lo pelo teu cliente, a Hessington Oil. | Open Subtitles | بل تقوم بهذا من أجل عميلك "نفط هيسينقتون" |
Investiste no teu cliente, sentes a vida dele nas mãos. | Open Subtitles | أنت تستثمر أموالك في عميلك وتشعر بتلك الحياة التي بين يديك. |
Não, acho que provavelmente fizeste o que fazes sempre. Deste ao teu cliente corda suficiente, apenas o suficiente para se enforcar. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه من الممكن أنك فعلت ما تفعله دائماً تقوم بإعطاء موكلك حبلٌ كافي ليشنق نفسه به |
E como teu cliente, estou a ordenar-te para não dizeres uma palavra sobre isto. | Open Subtitles | وبصفتي موكلك آمرك بألا تبوحِ بكلمة من هذا |
Primeiro o senador larga o teu cliente como uma carga, e depois com todas aquelas reuniões secretas a ocorrerem, ou ela sabia o que se estava a passar... | Open Subtitles | اولاً السيناتوريلقى اليك موكلك كحمل ثقيل و مع كل هذا اجتماعات سرية تظهر اما انها كانت تعلم ماذا يحدث |
O depoimento do teu cliente é parte de um caso que envolve a morte de dezenas de pessoas. | Open Subtitles | استجواب موكلك هو جزء من تحقيقات في قضية تتناول مقتل عشرات الأشخاص. |
Convence o teu cliente a aceitar este trabalho, certifica-te de que ele não faz asneira e podes ter o teu antigo trabalho de volta. | Open Subtitles | تقنع زبونك لأخذ الوظيفة و تأكد أنه لا يوسخ الفراش و يمكنك استعادة وظيفتك، أنت سعيد؟ |
Eu estar atolado em casos não mitiga o facto do teu cliente ter tentado matar o seu cunhado. | Open Subtitles | تراكماتي من الحالات المفتوحة ...لا يخفف حقيقة أن زبونك حاول قتل نسيبه |
Não estavas cá nem conheceste o tipo, mas agora é teu cliente que eu estou a roubar? | Open Subtitles | نحن لسنا في هذا الموضوع انتي حتى لم تلتقي بالرجل ! لكن من غير المتوقع انه زبونك وانا أقوم بسرقته الآن ؟ |
Loura, vem cá e fala-me do teu cliente. | Open Subtitles | إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به. |
Quero dizer, saímos porque sou teu cliente... ou estamos apenas a sair? | Open Subtitles | أعني, هل خرجنا لأني زبون... أو أننا خارجون فحسب؟ |
E quando o teu cliente descobrir, a tua oferta cairá. | Open Subtitles | ،وحينما عميلُك يتدبر هذهِ الأموال .عرضُك سيخفقُ بالتفاوض |
Não quero continuar a ser teu cliente. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون زبونكِ بعد الأن |
Mais uma tentativa para o teu cliente favorito. | Open Subtitles | فرصة أخرى لموكلك الوسيم المفضل |
O teu cliente recebeu a pena máxima, e no dia seguinte encontrei-me com o Sr. Wooton. | Open Subtitles | موكلكم حصل على ...العقوبة القصوى، وبعد ذلك في اليوم التالي، كنت أجتمع (مع السيد (ووتون |