"teu cliente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عميلك
        
    • موكلك
        
    • زبونك
        
    • عميلكِ
        
    • زبون
        
    • عميلُك
        
    • زبونكِ
        
    • لموكلك
        
    • موكلكم
        
    Diz ao teu cliente para assinar esses papéis, está bem? Open Subtitles اجعل عميلك يوقع على هذه الأوراق هلا فعلت ؟
    O teu cliente aceitará o que eu lhe der! Open Subtitles عميلك سيوافق على أيّ شئ أقوم بمنحه إيّاه
    Vai ver o teu cliente e comporta-te com o Henkin. Open Subtitles تستطيع تعلم الكثير فى هذة القضية الأن ، أذهب لرؤية موكلك وكن لطيفاً مع هينكن
    Escuta, vais ter que encontrar outra maneira de trazeres o teu cliente "em tempos" estrela de cinema, de volta dos mortos. Open Subtitles ستضطر لإيجاد سبيل آخر لبعث الحياة في موكلك الزائلة نجوميته
    Oh, vá lá. Todas vimos o teu cliente hoje. Open Subtitles أووه هيا لقد رأينا جميعا زبونك هذا اليوم
    Neste momento, o teu cliente deveria ser a tua menor preocupação. Open Subtitles حالياً, عميلكِ يجب أن يكون أقل ما يقلقكِ
    Esse teu cliente, o suíço... Achas que ainda está interessado nesta edição? Open Subtitles هل تعتقد ان عميلك السويسرى مازال مهتم بهذة الاصدارة
    Acumular a pressão mesmo antes do teu cliente errante e já propenso a ficar nervoso aparecer na televisão em direto pela primeira vez. Open Subtitles على عميلك المعرَّض للتوتر باستطراده في الكلام ، مباشرة قبل أن يخرج لأول مرة على الهواء في التلفاز
    Tu tinhas a obrigação legal de defender o teu cliente e eu não preciso estar a dizer isto. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ إلتزام قانوني للدِفَاع عن عميلك وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أُخبرَك ذلك.
    Ele era o teu cliente, Mas depois tu ofereceste-lhe um acordo bom demais para ser verdade. Open Subtitles كان عميلك لكنك قدمت له صفقة خيالية أكثر من حقيقية
    Estás a fazê-lo pelo teu cliente, a Hessington Oil. Open Subtitles بل تقوم بهذا من أجل عميلك "نفط هيسينقتون"
    Investiste no teu cliente, sentes a vida dele nas mãos. Open Subtitles أنت تستثمر أموالك في عميلك وتشعر بتلك الحياة التي بين يديك.
    Não, acho que provavelmente fizeste o que fazes sempre. Deste ao teu cliente corda suficiente, apenas o suficiente para se enforcar. Open Subtitles لا، أعتقد أنه من الممكن أنك فعلت ما تفعله دائماً تقوم بإعطاء موكلك حبلٌ كافي ليشنق نفسه به
    E como teu cliente, estou a ordenar-te para não dizeres uma palavra sobre isto. Open Subtitles وبصفتي موكلك آمرك بألا تبوحِ بكلمة من هذا
    Primeiro o senador larga o teu cliente como uma carga, e depois com todas aquelas reuniões secretas a ocorrerem, ou ela sabia o que se estava a passar... Open Subtitles اولاً السيناتوريلقى اليك موكلك كحمل ثقيل و مع كل هذا اجتماعات سرية تظهر اما انها كانت تعلم ماذا يحدث
    O depoimento do teu cliente é parte de um caso que envolve a morte de dezenas de pessoas. Open Subtitles استجواب موكلك هو جزء من تحقيقات في قضية تتناول مقتل عشرات الأشخاص.
    Convence o teu cliente a aceitar este trabalho, certifica-te de que ele não faz asneira e podes ter o teu antigo trabalho de volta. Open Subtitles تقنع زبونك لأخذ الوظيفة و تأكد أنه لا يوسخ الفراش و يمكنك استعادة وظيفتك، أنت سعيد؟
    Eu estar atolado em casos não mitiga o facto do teu cliente ter tentado matar o seu cunhado. Open Subtitles تراكماتي من الحالات المفتوحة ...لا يخفف حقيقة أن زبونك حاول قتل نسيبه
    Não estavas cá nem conheceste o tipo, mas agora é teu cliente que eu estou a roubar? Open Subtitles نحن لسنا في هذا الموضوع انتي حتى لم تلتقي بالرجل ! لكن من غير المتوقع انه زبونك وانا أقوم بسرقته الآن ؟
    Loura, vem cá e fala-me do teu cliente. Open Subtitles إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به.
    Quero dizer, saímos porque sou teu cliente... ou estamos apenas a sair? Open Subtitles أعني, هل خرجنا لأني زبون... أو أننا خارجون فحسب؟
    E quando o teu cliente descobrir, a tua oferta cairá. Open Subtitles ،وحينما عميلُك يتدبر هذهِ الأموال .عرضُك سيخفقُ بالتفاوض
    Não quero continuar a ser teu cliente. Open Subtitles لا أريد أن أكون زبونكِ بعد الأن
    Mais uma tentativa para o teu cliente favorito. Open Subtitles فرصة أخرى لموكلك الوسيم المفضل
    O teu cliente recebeu a pena máxima, e no dia seguinte encontrei-me com o Sr. Wooton. Open Subtitles موكلكم حصل على ...العقوبة القصوى، وبعد ذلك في اليوم التالي، كنت أجتمع (مع السيد (ووتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more