ويكيبيديا

    "teu emprego" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عملك
        
    • وظيفتك
        
    • عملكِ
        
    • بعملك
        
    • لعملك
        
    • وظيفتكَ
        
    • ووظيفتك
        
    • لوظيفتك
        
    • بوظيفتك
        
    • شغلِكَ
        
    • وظيفتكِ
        
    • وعملك
        
    Acho que consigo o teu emprego de volta com menos pagamento. Open Subtitles إسمع أعتقد أنه يمكنني إعادتك إلى عملك القديم ستعود كالمعتاد
    Mas aposto que consegues de volta o teu emprego na fábrica. Open Subtitles لكنني متأكد من أنه يمكنك استعادة عملك القديم في المصنع
    Preciso de informações. Tu precisas de manter o teu emprego. Open Subtitles أحتاج إلى هذه المعلومات أنت بحاجة للحفاظ على عملك
    Descobre-a. Se tivesse o teu emprego, já tinha tratado disso. Open Subtitles جدها, اذا كانت لدى وظيفتك سيكون الأمر تم بالفعل
    Se não disseres, vais perder mais do que o teu emprego. Open Subtitles و إن لم تفعلي، فستخسرين ما هو أكثر من وظيفتك
    Devias largar o teu emprego e focar toda a tua energia nisto. Open Subtitles ينبغي عليك ان تتركي عملك و تركظي كل طاقاتك في هذا
    Fico mais aliviado por saber que deixaste o teu emprego. Open Subtitles استقالتك من عملك تجعلني أشعر بالرضى أكثر، هذا رائع
    Se o Capitão te vê aqui, não recuperas o teu emprego. Open Subtitles اذا رآك القائد هنا ,أنت حتى لن تستعيد عملك القديم
    Eric, imagina que o teu emprego era ser enviado para uma fábrica em Guatela-quem-é-que-quer-saber. Open Subtitles ايريك.قل ان عملك كان مرسل الى نبات في غواتيلا من الذي يهتم بحق الجحيم
    Red, o Presidente Ford não roubou o teu emprego. Roubou o do Nixon. Open Subtitles ريد الرئيس فورد لم يأخذ عملك لقد اخذ نيكسون
    Se me queixo àqueles carecas... perdes o teu emprego num segundo. Open Subtitles أنا رئيستك وإلا سأشتكي عليك عند الأصلعين ستخسر عملك في لحظة
    Viemos apoiar-te no teu emprego de subsistência. Open Subtitles نحن ندعمك مستوي عملك المستمرر . مبارك شكراً لكم .كان
    É bom que incluam apareceres aqui e preservares o teu emprego. Open Subtitles حسناً . تبين لي الأن كيف تريدين الحفاظ على وظيفتك
    Se não apareceres na audiência preliminar perdes o teu emprego. Open Subtitles إن لم تحضر هذه الجلسة التمهيدية، فسوف تفقد وظيفتك.
    Lamento ter recuperado o teu emprego, mas fiz a minha parte. Open Subtitles انظر، أنا آسف لأنّك لا تريد وظيفتك ولكنني قمت بعملي.
    Como operativo, o que parece que seria o teu emprego de sonho. Open Subtitles كعميل سري ، الأمر الذي يبدو كأنها وظيفتك التي تحلم بها
    Não envolvas a tua família. Salva o teu emprego. Open Subtitles حافظ على عائلتك خروج من هذه الفوضى حافظ على وظيفتك.
    O teu emprego é temporário, até conseguires ser uma designer. Open Subtitles وظيفتُكَ مجرّد مهنةٍ مؤقتّةٍ قبل أن تبدئي عملكِ كمصممّةٍ.
    Uma vantagem nesta altura da tua carreira... é que manténs o teu emprego, Open Subtitles هناك فائدة لك في حياتك المهنية و هي أنك على الأقل ستحتفظ بعملك.
    Olha, queres o teu emprego de volta ou não? Open Subtitles أنظر.. هل تريد أن تعود لعملك أم لا؟
    O teu emprego está em risco. Open Subtitles وظيفتكَ على المحَك
    E o teu emprego parece ser interessante, querido. Open Subtitles ووظيفتك تبدوا ذو اهتمام , عزيزي
    Por acaso, só estou aqui por causa das mesas nas quais servem almoços. Estava a pensar em celebrarmos o facto de recuperares o teu emprego. Open Subtitles سبب مجيئي في الواقع لنتغدى سوية، فكرت أن نحتفل باستعادتك لوظيفتك
    Pelo menos ficarás com o teu emprego, certo? Open Subtitles ولكن على الأقل تركتكِ تحتفظين بوظيفتك, صحيح؟
    Quer dizer, ainda tens o teu emprego. Open Subtitles أَعْني، أنت ما زِلتَ تحتفظين على شغلِكَ
    Porque estou a lutar mais, pelo teu emprego do que tu? Open Subtitles أخبريني لما أنا أبذل جهداً لأحافظ على وظيفتكِ أكثر مما تفعلين؟
    Acabaste de perder a tua mulher. Acabaste de perder o teu emprego. Open Subtitles لقد فقدت زوجتك وعملك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد