ويكيبيديا

    "teu sobrinho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ابن أخيك
        
    • ابن أختك
        
    • ابن اختك
        
    • إبن أخيك
        
    • أبن أخيك
        
    • ابن اخيك
        
    • إبن أختك
        
    • إبن أخيكَ
        
    Mas escuta, deixa-me expressar as minhas condolências... em relação ao teu sobrinho. Open Subtitles لكن, اسمح لى أن أعبر عن تعازيي الخاصة بخصوص ابن أخيك
    Não consegui contactar o teu sobrinho, porque está no estrangeiro. Open Subtitles لم أستطع التوصل إلى ابن أخيك , لأنه بالخارج
    Estamos bem. O teu sobrinho é atrasado? Open Subtitles نحاول التعايش ابن أخيك هذا، هل هو معاق ؟
    Vejo como és bom para todos os do prédio, e para o teu sobrinho deste dinheiro à tua irmã para começar o negócio dela. Open Subtitles أرى كم أنت لطيف مع سكّان البناية ومع ابن أختك وأعطيت نقودك لأختك لتبدأ عملها الخاص
    Então o teu sobrinho tem seis anos? Open Subtitles اذا ابن اختك في السادسه هه؟ انها سن مجنونه؟
    Esse teu sobrinho pensa que as conquistas dele lhe dão o direito de desobedecer...? Open Subtitles هل يعتبر إبن أخيك أن إنتصاراته تعطيه الحق أن يتجاهل
    Se perdermos dinheiro por causa do teu sobrinho, vamos deixar-te teso. Open Subtitles اذا خسرنا المال بسبب أبن أخيك فأننا سنعلَقك حتَى تجف
    Porque o teu sobrinho não frequenta só aquele bar de striptease ou os jogos de futebol. Open Subtitles لأن ابن أخيك لا يتسكع فقط في حانة العراة فحسب و يذهب إلى مباريات كرة القدم لابنته
    Keith! Vieste finalmente ver o teu sobrinho jogar, hã, mano? Open Subtitles كيث , مرحبا , اخيرا أتيت لتري ابن أخيك يلعب ؟
    Quando o teu sobrinho o entregou, haviam caixas abertas e comprimidos pelo chão todo. Open Subtitles حينما سلّمها لي ابن أخيك كانت هناك صناديق مفتوحة
    Detesto dizer-te isto, mas o teu sobrinho decidiu trabalhar sozinho nas tuas costas. Open Subtitles أنا أكره ماسأقوله لك ، ولكن ابن أخيك قرر العمل لحسابه الخاص من وراء ظهرك
    O teu sobrinho já perdeu o pai. Não pode também perder o tio. Open Subtitles ابن أخيك فقد أباه بالفعل، ولا يمكنه فقدان عمّه أيضًا.
    Pousem as armas! Ou o teu sobrinho morre primeiro. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم وإلّا سيموت ابن أخيك أوّلاً
    Preocuparia-me um pouco menos com o suposto despertado e um pouco mais com a ausência do teu sobrinho. Open Subtitles لن أعطي إهتمام أكبر لهذه الوافدة، وسأقلق أكثر بشأن غياب ابن أخيك.
    Ajudei-te no ano passado e o teu sobrinho engravidou a minha filha. Open Subtitles لقد ساعدتك السنة الماضية و ابن أختك جعل ابنتي حبلى
    - Tu mataste uma miúda de 19 anos que o teu sobrinho amava! - Tive de matar! Open Subtitles أنت قتلت فتاة تبلغ 19 عاماً أحبّها ابن أختك
    Hazel, o teu sobrinho, deu todo o seu dinheiro para um clube de Óvnis. Open Subtitles هازل , ابن اختك يعطي امواله الى نادي الاطباق الطائرة
    Isso foi uma coisa maravilhosa, o que o teu sobrinho fez. Open Subtitles لقد كان شيءا رائعا ما فعله ابن اختك
    Quase me meti na cama com o teu sobrinho. Open Subtitles بحثت في كل مكان عنكِ _. إشتركت في السرير هنا تقريباً مع إبن أخيك.
    O Nova Group tem muitos pontos para ajustar... A começar pelo teu sobrinho. Open Subtitles مجموعة نوفا لديهم العديد من الحسابات لتصفيتها , وأولها مع أبن أخيك
    Talvez o teu sobrinho ou... aquela putéfia que te falou. Open Subtitles وربما ابن اخيك او هذه العصفورة التي كنت تحادثها
    Nós precisamos do Poder das Três para um banimento, sabes, para salvar o futuro do teu sobrinho e tal. Open Subtitles كما ترين نحن بحاجة لقوة الثلاث للقضاء ، تعلمين ، لإنقاذ مستقبل إبن أختك و هكذا
    Já sabes que o teu sobrinho se transformou num lacaio híbrido? Open Subtitles لقد أصبح إبن أخيكَ هجيناً مخبولاً تابعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد