ويكيبيديا

    "teus braços" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذراعيك
        
    • ذراعك
        
    • ذراعيكِ
        
    • أحضانك
        
    • ذراعيكَ
        
    • بذراعيك
        
    • حضنك
        
    • أسلحتكَ
        
    • أذرعتك
        
    • بيديكِ
        
    • ذراعاك
        
    • ذراعيكي
        
    • وذراعاك
        
    Não consegues dormir com uma rapariga nos teus braços? Open Subtitles الا تستطيع النوم وفتاة صغيرة بين ذراعيك ؟
    Toma-me em teus braços, hoje deixa-me banhar em lágrimas. Open Subtitles فلتأخذنى بين ذراعيك.. دعنا نثمل من الحب اليوم.
    Oxalá eu estivesse morto e ela aqui, nos teus braços sorrindo. Open Subtitles أتمنى بأنني كنت ميت وهي كانت هنا , في ذراعيك
    Mas hoje quando olho para ti... e vejo a nossa criança nos teus braços parei de me questionar e parei de ter medo. Open Subtitles لكن اليوم عندما أنظر إليك وأنا أرى طفلنا في ذراعك أقف متعجّبا و أقف خائفاً
    Se quiseres ter a tua filha nos teus braços de novo... precisamos de confiar um no outro. Open Subtitles ، إذا كُنتِ تودين حمل طفلتك بين ذراعيكِ مُجدداً فنحنُ بحاجة لأن نثق ببعضنا البعض
    Cairiam em teus braços em seguida. Open Subtitles كلهم على استعداد للقفز بين ذراعيك إذا أعطيتهم صفارة
    Mas creio em tudo o que me dizes quando estou nos teus braços. Open Subtitles لكنى أُصدق أى شئ تقوله عندما أكون بين ذراعيك
    Vais ter-me nos teus braços a noite toda, mas não mais do que isso. Open Subtitles ستحضنني بين ذراعيك طوال الليل لكن هذا كل شيء
    Então, ela cairá nos teus braços, e podemos deixar este lugar. Open Subtitles ستقع بين ذراعيك, ويمكننا مغادرة هذا المكان اللعين
    Mãe, se atrapalhares a nossa felicidade mais uma vez, arranco os teus braços pela raiz! Open Subtitles ماما، اذا اعترضتي طريق سعادتنا أنا وسايلور سوف أقتلع ذراعيك من جذورهما
    Porque se fosse, as tuas pernas não seriam menores que os teus braços. Open Subtitles لو كانت كذلك, لما كانت ساقاك أقصر من ذراعيك
    Eu vi-a nos teus braços. Confiei em ti, e tu traíste-me. Open Subtitles لقد رأيتها بين ذراعيك ، وثقت بك و أحببتك و أنت خنتنى
    E se cortasses os teus braços e as tuas pernas? Open Subtitles لماذا لا تقطع ذراعيك وقدميك وتحصل علي وظيفة أفضل ؟
    E tu esperas que eu me derreta toda... e caia nos teus braços e chore muito... e diga que vamos arranjar uma maneira desta... relação bi-continental... com as nossas filhas a serem criadas aqui e lá e... e nós dois... a recomeçar onde acabamos e... a envelhecermos juntos e... e... Open Subtitles وأنا من المفترض أن أن أصبح ضعيفة و أركع على ركبتي و أقع في ذراعيك و أبكي بشدة و أقول أننا فقط سنتصور أنها مشكلة عادية
    Dos bebés órfãos que choraram nos teus braços na Roménia. Open Subtitles و عن اليتامى الذين بكوا بين ذراعيك. فى "رومانيا".
    Agora devo correr para os teus braços e me derreter como manteiga? Open Subtitles الآن يفترض أن أهــرع إلى ذراعيك و أذوب كزبـدة على كعكة سـاخنـة ؟
    Quando os teus braços me envolvem Sinto que encontrei o meu suporte Open Subtitles عندما تلتف ذراعك حولى أعرف أننى رسوت على البر
    Não vou deixar o teu filho crescer sem pais. Vou colocá-lo nos teus braços hoje. Eu prometo. Open Subtitles لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ..
    Nunca vai acontecer. Claro que vai acontecer. Vais segurar-me nos teus braços. Open Subtitles بالطبع سيحدث ذلك ستقومين بأخذى فى أحضانك ..
    Tiveste uma doente que morreu mesmo, nos teus braços. Não devias ficar sozinho. Eu sei. Open Subtitles ثمّة مريضة ماتت بين ذراعيكَ لا ينبغي أن تكون وحدكَ
    Tenta dar passos mais pequenos, e não balances os teus braços muito. Open Subtitles حاول أن تمشي في خطوات أصغر و لا تطوح بذراعيك كثيراً
    Quero dizer, a última coisa que me recordo é estar a correr para os teus braços e senti-me tão segura. Open Subtitles آخر شيء أذكره أنّي ارتميت في حضنك وشعرت بأمان تامّ.
    - Os teus braços estão pesados. Open Subtitles أسلحتكَ ثقيلة.
    Quando existirem tipos maus de verdade, levas um tiro na cabeça... mas ao menos os teus braços continuam a parecer fantásticos. Open Subtitles عندما تلتقين بالأشرار سينسف رأسك ..على الأقل أذرعتك تبدو جميلة
    Eu conheço a sensação de a teres nos teus braços. Open Subtitles اعلم بذلك الشعور الذي راودك عندما حظيتي بها بيديكِ
    Ou se tivesses os teus braços e pernas cortadas. Open Subtitles أو لو قُطع ذراعاك وساقاك ماذا ستفعل حينها ؟
    Devia querer cair nos teus braços e deixar-te embalar-me e que me dissesses que iria correr tudo bem, mas... não é assim que me sinto. Open Subtitles اسقط على ذراعيكي و ادعكي تعانقينني و تخبرينني أن كل شيء سيكون بخير أنا لا أشعر به فقط
    Não irás ver, o teu nariz será arrancado, os teus braços estarão partidos. Open Subtitles لأنك ستفقد الرؤيـة، وستكون أنفك مُهشمة وذراعاك مكسوران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد