Tu é um vendedor nato, Andy. Não desperdices os teus talentos. Volta. | Open Subtitles | أنت رجل مبيعات ممتاز يا أندي لا تضيع موهبتك عد إلي. |
Sei que adverti contra o uso de magia, mas se alguma vez os teus talentos foram necessários, essa altura é agora. | Open Subtitles | اعرف بأنني حذرتك من استعمال السحر لكن إن كان هنالك وقت لإستعمال موهبتك , فهي الآن |
Às vezes fico a pensar se os teus talentos foram entregues a pessoa correcta. | Open Subtitles | أحياناً أتسائل بأن موهبتك السحرية قد أعطت للشخص المناسب |
Avisa-me se isso for um desperdício dos teus talentos e formação. | Open Subtitles | دعيني أعلم إذا كان هذا إضاعة لمواهبك و تعليمك |
Quero dizer, pessoas com os teus talentos, podiam ter procurado outras oportunidades | Open Subtitles | اعني,ناس اخرون بمواهبك كانوا سيسعون خلف فرص مختلفة |
Nem nós precisávamos dos teus talentos de ladrão de carros. | Open Subtitles | بقدر حول أحتياجنا لمهاراتك بسرقت سيارة |
Mas eles nunca perceberam os teus talentos. Que segues os teus sonhos a todo o custo. | Open Subtitles | لكنهما لم يفهما مواهبك لم يفهما أنك تطارد شغفك مهما يكون |
Porque é que insistes em desperdiçar os teus talentos atrás de um balcão de um banco? | Open Subtitles | لماذا تُصرِّين على تضييع مواهبكِ خلف المحاسبة في البنك؟ |
Tive, e acho que o teu professor estava totalmente certo ao recomendar os teus talentos. | Open Subtitles | أجل، وأعتقد أنك أستاذك كان محقا تماما في تشييد موهبتك. |
Até lá, tens de manter os teus talentos em segredo. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت يجب أن تخفي موهبتك |
De facto, não precisas, mas os teus talentos estão aqui a ser desperdiçados. | Open Subtitles | بالفعل .. لاتحتاج ولكن موهبتك ضائعة هنا |
Os teus talentos culinários são... | Open Subtitles | موهبتك في الطهي |
Estás a desperdiçar os teus talentos. | Open Subtitles | أنت تهدر موهبتك |
Tu, amigo, estás a desperdiçar os teus talentos. | Open Subtitles | أنت يا صديقي ، تضيع موهبتك |
Então, porque não usas os teus talentos para algo mais desafiador do que gerenciar uma carteira de investimentos e pagar o teu Ferrari? | Open Subtitles | إذا، لما لا تستعمل موهبتك من أجل شيء أكثر تحدّيا من إدارة محفظتك المخصّصة للأجور؟ وتسدّد معلوم سيّارة الـ(فراري) خاصّتك |
devíamos pensar... em tentar encontrar um outro veículo para os teus talentos. | Open Subtitles | إيجاد وسيلة نقل أخرى بالنسبة لمواهبك |
Isso é uma aplicação maravilhosa para os teus talentos. | Open Subtitles | والآن ذلك تطبيق رائع لمواهبك |
Com todas as coisas que podias fazer com os teus talentos... | Open Subtitles | ، من بين كل الأشياء التي يُمكنك فعلها بمواهبك |
Nunca paras de me surpreender com todos os teus talentos. | Open Subtitles | لن تتوقف أبدا عن إدهاشي بمواهبك |
Bem, se o Deão louva teus talentos, teremos quer ver, não é? | Open Subtitles | ...حسنـــاً ...إذا أوصى العميد بمواهبك يجب علينا أن نرى.. |
Preciso dos teus talentos. | Open Subtitles | لأني بحاجة لمهاراتك |
Estou feliz em ver que os teus talentos não foram desperdiçados. | Open Subtitles | -مسرور لأري مواهبك لم تضيع هباء |
- Agente Lisson, o que te fez focar os teus talentos noutro lugar? | Open Subtitles | -إذاً، أيتها العميلة (ليسون )، ما الذي جعلكِ تقررين أن تركزي مواهبكِ في مكان اخر؟ |