Até teve graça, mas saiu-me caro. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان مضحكاً لكنه يكلفني الكثير من المال |
Yo, agora já foram muito longe, meus. Ok, não, não teve graça. | Open Subtitles | الآن, لقدعبرت الخطّ يا رجل حسناً, كلا, هذا ليس مضحكاً |
Agora riu-me da situação, mas na altura, não teve graça nenhuma. Estás a ouvir? | Open Subtitles | ما زلت أذكر هذا و لم يعد هذا الأمر مضحكاً |
Isso não teve graça. Ainda tenho a marca na nuca. | Open Subtitles | صاح، لم يكن ذلك مضحكا مازال لدي كدمة خلف رأسي |
Não teve graça. | Open Subtitles | ليس مضحكا , في بعض الثقافات يمكن للكلاب حراسة الجثث |
teve graça, o Tenente dizer aquilo, pois, aí mesmo, Deus manifestou-se. | Open Subtitles | كان سؤاله مضحكاً لأن الله كانت له كلمته |
Esta teve graça! Sou a única pessoa que trabalha de capacete, sem ter de ir apagar um fogo, ou pilotar carros de corridas! | Open Subtitles | ذلك كان مضحكاً انه كان مضحكاً حقاً |
Não teve graça nenhuma. | Open Subtitles | لا , لقد كان لطيفاً لقد كان مضحكاً |
teve graça das primeiras seis vezes. | Open Subtitles | لقد كان مضحكاً في الستّ شهور الأولى. |
Não teve graça nenhuma! | Open Subtitles | لم يكن ذلك قط مضحكاً |
Isso nem sequer teve graça! | Open Subtitles | هذا حتى ليس مضحكاً. |
Sim, teve graça. | Open Subtitles | أجل، كان مضحكاً |
teve graça. Tenho de reconhecer. | Open Subtitles | ذلك كان مضحكاً اعترف بهذا |
Boa ideia... isso não teve graça. | Open Subtitles | ..فكرة را أتعلم؟ لست مضحكاً |
Não teve graça. Não estava preso por cabos, eles podiam ter-me largado! | Open Subtitles | انه ليس شيئا مضحكا لقد كدت ان اسقط |
Filho da mãe! - Essa não teve graça. | Open Subtitles | يا وغد هذا ليس مضحكا |
Não teve graça, pá. | Open Subtitles | - ذلك االتهريج ليس مضحكا .. يا رجل. |
Essa não teve graça. | Open Subtitles | بول , هذا ليس مضحكا |
Não teve graça. | Open Subtitles | ليس مضحكا لهذه الدرجة |
Essa não teve graça, Eddie. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا , ايدي |