Eu sei que desapareceu a tiara que ela usou a noite passada. | Open Subtitles | أعرف أن تاج الشعر ذاك الذي ارتدته البارحة اختفى |
Esta foi a minha primeira tiara. | Open Subtitles | لقد كان هذا أول تاج أرتديته وكنت فخوره جدا به |
De alguma forma entre ser trocada por um hotel e de me vender por uma tiara, perdi o meu verdadeiro eu. | Open Subtitles | فبينما كنت اعرض مقابل فندق وأباع من أجل تاج فقدت نفسي الحقيقية |
Um beijo na mão sabe bem, mas uma tiara de diamantes é eterna. | Open Subtitles | قبلة على اليد تشعر بالسعادة لكن الطوق الألماسي يدوم للأبد |
A tiara e a Moira estão no hotel por mais umas horas. | Open Subtitles | تيارا ومويرا في الفندق معا لأكثر من ساعتين |
Talvez lhe interesse a minha tiara. Trago-a sempre. | Open Subtitles | ربما تحبين طوق الرأس خاصتي دائما أحمله معي |
A minha prima recusa humilhar-se perante aquele porco de tiara papal. | Open Subtitles | ابنة عمي ترفض ان تقلل من شأنها امام الخنزير الذي يرتدي تاج البابوية |
Oh, bom dia, meu bom homem. Eu recebi recentemente algum dinheiro, logo a tiara de doces. | Open Subtitles | عمتَ صباحًا يا رجلي الجيّد، لقد أتاني بعض المال مؤخّرًا، هذا يفسّر تاج الحلوى. |
Na verdade, eles levaram-na numa coleira, porque a minha rainha era um porco com uma tiara. | Open Subtitles | في الواقع جلبوها لي مقيدة، لأن ملكتي كانت خنزير فناء مرتدياً تاج. |
Três: o Vaticano tem de reaver imediatamente a tiara Papal da Basílica de Washington DC, da qual os meus antecessores, que punham sobriedade à frente da tradição, desfizeram imprudentemente. | Open Subtitles | الثالث: يجب على الفاتيكان اعادة شراء تاج البابا فورًا من الكنيسة في العاصمة واشنطن |
Uma tiara de "rhinestone" que usou num baile de máscaras. | Open Subtitles | تاج زائف لبسته في إحدى الحفلات |
Uma tiara de rainha Ou uma pirâmide do quente Sara | Open Subtitles | تاج الملكة أو هرم من الصحراء الحارقة |
Bem, eu tenho uma de verdade, e ela tem uma tiara, e vestidos chiques e brilhos em cada pedacinho daquele armário e posso vê-la todos os dias. | Open Subtitles | حسناً، لدي واحده حقيقية وهي لديها تاج ولباس مزين، ولديها قطع لماعة على جميع أنحاء الفستان بدولابها ويمكنني رؤيتها يومياً |
Se devolver a tiara, estou disposta a esquecer este sórdido incidente. | Open Subtitles | أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة |
E esta é a tiara desaparecida. - É minha! | Open Subtitles | هذا هو فرانسيس بيكمان و هذا كما أعتقد الطوق المفقود |
Ela levou a minha tiara emprestada. Ainda não a devolveu. | Open Subtitles | لقد استعارت تيارا ولم ترجعها بعد. |
A queixosa alega que lhe roubou uma jóia de diamantes, uma tiara. | Open Subtitles | المدعي يشهد أنك سرقت قطعة ألماسية .. طوق رأس |
O meu noivo, o Príncipe William, ofereceu-me um relógio lindo uma tiara de diamantes, e um ceptro maravilhoso. | Open Subtitles | صديقي الأمير ويليام أهداني هذه الساعة الجميلة وتاج الجواهر هذا وهذا الصولجان الرائع |
Pensei que tinhas dito tiara. (hair rings) | Open Subtitles | ( اعتقدت أنّكِ قلتِ ( خواتم الشعر ( إذا نطقت هذه الكلمتين سويًا تصبح أقراط ) |
Diga-me, pensa que Van Buren se preocupa com os caprichos duma garota de 11 anos que usa uma tiara? | Open Subtitles | أخبرني يا سيدي هل تعتقد بأن الرئيس يهتم لنزوات فتاة تبلغ من العمر 11 عاماً والتي ترتدي تاجاً مرصعاً؟ |
Devias ter usado uma tiara verdadeira. | Open Subtitles | . كان عليكِ ارتداء تاجٍ حقيقي. |
Lá porque o pai dela fez explodir uma casa com doze pessoas não significa que deve ter uma tiara. | Open Subtitles | فليس لأنّ والدها فجّر بيتًا بهِ 12 فردًا فتواسيها بالتتويج. |
Sabes aquela tiara que a Marie deu-nos? | Open Subtitles | هل تعرف المرصعة التي اعطتني اياها ماري؟ |
Deixa estar a tiara, Tia! | Open Subtitles | ابتعدي عن التاج |