ويكيبيديا

    "tinha cancro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مصابة بسرطان
        
    • مُصابة بالسرطان
        
    • كانت مصابة بالسرطان
        
    • عنده سرطان
        
    • لدي سرطان
        
    • لديه سرطان
        
    • يكن لديها سرطان
        
    • مصاب بالسرطان
        
    • من السرطان
        
    A minha prima pensava que tinha cancro da mama. Open Subtitles قريبتي ظنّت أنها مصابة بسرطان الثدي ذات مرة.
    Em 2005, estava a trabalhar num grande centro oncológico quando recebi a notícia de que a minha mãe tinha cancro da mama. TED وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي
    A sua verdadeira esposa morreu, sabia? Ela tinha cancro. E... Open Subtitles كان مُصابة بالسرطان, ولكنها لم تُشفى منه وقد أخبرنا بكل شئ عنها.
    Mas só soube que a mãe tinha cancro até ser tarde de mais para operar. Open Subtitles حسنا , هو لم يكن يعلم ان والدته كانت مصابة بالسرطان حتى فات الاوان على اجراء عملية جراحية لها
    O meu tio pensou que tinha cancro nos testículos. Open Subtitles لا، لا، لا. عمي... ظننا أن عنده سرطان بالخصيتين.
    Não correste por mim quando pensei que tinha cancro da pele. Open Subtitles انت لم تجري من اجلي عندما ظننت ان لدي سرطان الجلد
    Os registos clínicos dirão que tinha cancro no pulmão. Open Subtitles مؤمن, سكالي. ملفات الرجل الطبية ستظهر بأن لديه سرطان الرئة.
    De acordo com as análises da Jessica, ela não tinha cancro. Open Subtitles حسنا ، بالنسبة لتحاليل جيسيكا لو يكن لديها سرطان
    O relatório da autópsia diz que tinha cancro. Open Subtitles فلأن تقارير المحققين أوضحت أنه مصاب بالسرطان
    Os registos médicos confirmaram que a mãe deles tinha cancro. Open Subtitles السجلات الطبية تؤكد بأن أمهم كانت تعاني من السرطان
    E cinco dias mais tarde, recebi a notícia de que eu tinha cancro da mama. TED بعد 5 أيام تلقيت خبراً أنني مصابة بسرطان الثدي
    Fiquei tão chocada ao saber que tinha cancro do pulmão. Open Subtitles لقد صُدمت لمعرفتي أنكِ مصابة بسرطان الرئة
    tinha cancro do pâncreas, grau 4. Open Subtitles كانت مصابة بسرطان البنكرياس المرحلة الرابعة
    Há três meses tive uma paciente, muito jovem, que soube que tinha cancro no cérebro. Open Subtitles كانت لدي مريضة يافعة قبل 3 أشهر واكتشفت أنها كانت مصابة بسرطان في الدماغ هذا محزن جداً
    Ele admitiu. Disse que a mulher tinha cancro e que precisava do dinheiro para tentar salvar a vida dela. Open Subtitles ولقد انهار، وقال بأن زوجته مُصابة بالسرطان وأنه قد احتاج المال ليحاول إنقاذ حياتها
    Ela tinha cancro, mas devia ser uma questão de meses. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان و كان يفترض أن تكون قضية أشهر
    Ela tinha cancro. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان
    Quando o Nerio me contou que tinha cancro, ele também me falou do herdeiro. Open Subtitles عندما أخبرنى "نيريو "أنه كان عنده سرطان أخبرنى أيضا عن وريثه الذى سألت عنه
    Queria que os tipos que iam pôr uma droga no centro de prazer do meu cérebro pensassem que tinha cancro! Open Subtitles أردت من كانوا سيزرعون ذلك المخدر الجميل بمركز السعادة بمخي أن يظنوا بأن لدي سرطان
    E já que tu és a única pessoa que sabia que ele tinha cancro... Open Subtitles و بم أنكم الوحيدون الذين ...يعرفون أن لديه سرطان
    Ela não tinha cancro. Open Subtitles -لم يكن لديها سرطان
    Queres saber qual foi a primeira coisa que passou pela minha cabeça quando o médico me disse que tinha cancro? Open Subtitles هل تريدين ان تعرفي ما هو أول شيء مر ببالي عندما قال لي الطبيب أنني مصاب بالسرطان
    Pelo menos, antes, quando me sentia mal, ninguém sabia que eu tinha cancro, mas, agora, todos vão saber. Open Subtitles على الأقل في السابق عندما كنت أحس بالمرض لم يعرف أحد أني أعاني من السرطان و الآن سيعرف الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد