ويكيبيديا

    "tinha seis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لديه ستة
        
    • كان عمرها ستة
        
    • كنت في السادسة
        
    • السادسة من
        
    • كان في السادسة
        
    Estrategicamente, o Hulk tinha seis opções para as quais treinamos. Open Subtitles أستيراتيجيا , هالك لديه ستة خيارات التي تدربنا لأجلها
    Digamos que os dois insurgentes que acabaram de matar, cada um deles tinha seis amigos, irmãos ou algo do género, em vias de se juntarem à insurgência. Open Subtitles دعنا نقل أن المتمردان الإثنان الذان قتلتهما كل واحدٍ منهم لديه ستة أصدقاء أو إخوة، أو ما شابه .الذي يحومون حول الإنضمام لجماعة المتمردين
    O pai dela foi morto quando ela tinha seis. Open Subtitles أبوها قتل عندما كان عمرها ستة سنوات
    tinha seis anos quando aconteceu. Open Subtitles كان عمرها ستة سنوات ذلك الوقت
    Quando eu tinha seis anos, a minha irmã dava aulas de ballet a algumas raparigas na nossa garagem. TED عندما كنت في السادسة من عمري كانت أختي تدرب الباليه لبضعة فتيات صغيرات في كراج منزلنا
    Acidentalmente, peguei fogo à casa da minha avó quando tinha seis anos. Open Subtitles أنا أحرقت منزل جدتي عن طريق الخطأ عندما كنت في السادسة
    Pareces muito certo para quem tinha seis quando ele partiu. Open Subtitles تبدو متأكدا بالنسبة لطفل كان في السادسة عندما رحل أبوه
    - Ele tinha seis meses. Open Subtitles - كان لديه ستة اشهر -
    Abraham Lincoln tinha seis semanas de vida. Open Subtitles إبراهاملنكولن)لديه) ستة أسابيع للعيش
    tinha seis meses, quando eu... Open Subtitles لقد كان عمرها ستة أشهر عندما...
    Ela tinha seis anos. Open Subtitles .لقد كان عمرها ستة أعوام
    Ela só tinha seis anos. Open Subtitles .لقد كان عمرها ستة أعوامٍ فقط
    Quando eu tinha seis anos, tu e a mãe discutiam muito. Open Subtitles اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين
    Ela pô-lo no Hospital dos Veteranos quando eu tinha seis anos. Open Subtitles نعم، وضعته في مشفى للمحاربين القدامى عندما كنت في السادسة.
    A primeira vez que vi pobreza e o rosto da pobreza foi quando tinha seis ou sete anos, no início dos anos 70. TED أول مرة رأيت الفقر، ووجه الفقر، عندما كنت في السادسة أو السابعة من عمري، أوائل السبعينيات.
    Quando eu tinha seis anos a minha mãe, o meu pai, a minha irmã e eu saímos da Alemanha que odiava os judeus e fomos para a Jugoslávia. TED عندما كنت في السادسة من العمر، والدي ووالدتي وشقيقتي وأنا غادرنا ألمانيا الكارهة لليهود، وسافرنا إلى يوغوسلافيا.
    Quando eu tinha seis anos, o mayor da nossa cidade foi enforcada numa árvore. Open Subtitles , عندما كنت في السادسة من عمري . حاكم مدينتنا شنق على شجرة
    Um dia ela saiu para trabalhar, quando eu tinha uns quatro, portanto Scotty tinha seis anos. Open Subtitles وذات يوم, ذهبت إلى عملها وكنتُ في الرابعة من عمري آنذاك وسكوت كان في السادسة
    Ele tinha seis anos quando parti. Nunca mais o vi. Open Subtitles تركته منذ أن كان في السادسة من عُمره لم أراه قط منذ هذه الفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد