Artie, não vi este tipo a cagar numa estátua no parque? | Open Subtitles | مهلا، أرتي، لم أرى هذا القرف الرجل على التمثال في الحديقة؟ |
Provavelmente não é nada, mas nunca vi aquele tipo a patrulhar antes, e aparece mesmo na altura certa? | Open Subtitles | من المحتمل انه لاشي ، لكني لم أرى ذلك الرجل على الدورية من قبل وهو ظهر فقط في الوقت المناسب؟ |
Vamos precisar de alguém que vigie este tipo a toda a hora. | Open Subtitles | نحتاج الى من يراقب هذا الرجل على مدار الساعة |
Filmaram o tipo a vigiar a Penny. Já o identificaram? | Open Subtitles | [ لأنهم رأوا الرجل على الشريط يلاحق [ بيني |
Algum recheio... Carmen, consegues imaginar esse tipo a cagar? | Open Subtitles | واشياء اخرى, ايمكنكِ تخيل هذا الرجل وهو يغوص؟ |
Só se aperceberam hoje porque apanharam o tipo a tentar pôr tudo no sítio. | Open Subtitles | لم ينتبهوا الا اليوم لأنهم مسكوا الرجل وهو يحاول اعادتها |
"Não dá para levar este tipo a sério." | Open Subtitles | لا توجد طريقة يمكنك اتخاذ هذا الرجل على محمل الجد. |
O tipo a arder? | Open Subtitles | الرجل على النار؟ |
Porque homens como você... ainda não descobriram uma forma de ganhar dinheiro... á custa de se ver aquele tipo a morrer. | Open Subtitles | حتى الآن لم يدركوا كيف يحققوا الثروات ... من مشاهدة ذلك الرجل وهو يموت |
Vi o tipo a sair dentro dele. | Open Subtitles | رأيت الرجل وهو ينطلق بها |