ويكيبيديا

    "tipo de história" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النوع من القصص
        
    • نوع من القصص
        
    • نوع القصة
        
    • للقصّة
        
    E acredito que quando discutimos política, hoje em dia, provavelmente faz sentido olhar também para este tipo de história. TED وأنا أعتقد أننا عندما نتناقش في السياسة هذه الأيام يكون من المنطق على الأرجح أن ننظر أيضا لهذا النوع من القصص.
    E já todos ouvimos esse tipo de história, certo? TED وقد سمعنا جميعا هذا النوع من القصص من قبل، أليس كذلك؟
    Mas é o tipo de história que se conta melhor a caminho de Orlando. Open Subtitles نعم.. لكنها من ذلك النوع من القصص التي يفضل روايتها في الطريق لأورلاندو
    Que tipo de história precisa que te vistas de pega barata e queimar suspeitos vivos a meio da noite? Open Subtitles أيُّ نوع من القصص تتطلّبُ إرتدائكِ لـ ملابس عاهرة بـ عشرة دولارات و تقومين بحرق المتهم في منتصف اللّليل؟
    Michi, que tipo de história estás a escrever agora? Open Subtitles \u200fإذاً يا "ميتشي" أي نوع من القصص \u200fكنت تكتب مؤخراً؟
    Muito obrigado. Se não importar-se, vamos ao guião. Que tipo de história quer escrever? Open Subtitles شكراً جـزيلاً، دعنا نتطرق لصلب الموضوع ما نوع القصة التي توّد كتابتها؟
    É o seu tipo de história. Open Subtitles تلك رؤيتكِ للقصّة!
    Este tipo de história parece espalhar-se rapidamente. Open Subtitles يبدو أنّ هذا النوع من القصص ينتشرُ بسرعة.
    Vonnegut achava que este tipo de história era o mais fiel à vida real, em que todos somos vítimas de uma série de acidentes, incapazes de prever como os acontecimentos vão ter impacto a longo prazo. TED آمن فونيغت أن هذا النوع من القصص هو الأقرب للواقع، حيث أننا كلنا في الحياة ضحايا لسلسلة من الحوادث، ولا قدرة لدينا على التنبأ بتأثير تلك الأحداث علينا على المدى الطويل.
    Este é o tipo de história que pode construir uma carreira, Annie. Open Subtitles هذا النوع من القصص الذي يصنع مهنة ، "أني"
    Este tipo de história ensina empatia. Open Subtitles هذا النوع من القصص يعلم التعاطف
    Este tipo de história ensina medo. Open Subtitles هذا النوع من القصص يعلمهم الخوف
    É esse o tipo de história que se ouve quando o nome da Kelly vem à conversa. Open Subtitles هذا النوع من القصص الذي تسمعه عندما يطرأ اسم (كيلي)
    Mas é esse o tipo de história que é. Open Subtitles لكن أي نوع من القصص هذه
    É o tipo de história que queres? Open Subtitles هل هذا نوع القصة الذي تريديه؟
    Meu tipo de história. Open Subtitles رؤيتي للقصّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد