Que tipo de mensagem toda a gente tenta evitar? | Open Subtitles | أي نوع من الرسائل سيحاول الجميع تجنبها؟ |
Que tipo de mensagem achas que ele estava a tentar deixar para trás? | Open Subtitles | أين نوع من الرسائل أراد تركها برأيك ؟ |
Que tipo de mensagem lhes estarás a enviar? | Open Subtitles | ،أيّ نوع من الرسائل تريد أن ترسل لهم |
Que tipo de mensagem quer enviar? | Open Subtitles | حسنا ، ما نوع الرسالة التى تريد ارسالها ؟ |
Mas que tipo de mensagem manda, com o assassinato de uma estivadora de 22 anos? | Open Subtitles | لكن، ما نوع الرسالة التي يودّ إرسالها بقتل عاملة ميناء أنثى ذات 22 عاماً؟ |
Não é esse tipo de mensagem. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الرسائل. |
Que tipo de mensagem? | Open Subtitles | أي نوع من الرسائل ؟ |
Que tipo de mensagem é essa? | Open Subtitles | أي نوع من الرسائل تلك؟ |
Que tipo de mensagem isso passa? | Open Subtitles | أني أيّ نوع من الرسائل ترسل ؟ |
Que tipo de mensagem é esta? | Open Subtitles | أي نوع من الرسائل هذه؟ |
- Que tipo de mensagem? | Open Subtitles | ـ حسناً ، أى نوع من الرسائل ؟ |
- Que tipo de mensagem? | Open Subtitles | أي نوع من الرسائل |
Que tipo de mensagem? | Open Subtitles | -أي نوع من الرسائل ؟ |
Mas ainda assim, que tipo de mensagem estava a mandar com as de um dia? | Open Subtitles | لكن مع ذلك,ما نوع الرسالة التي كنت ارسلها بوسادة اليوم الواحد؟ |
Que tipo de mensagem tudo isto enviará ao povo? | Open Subtitles | ما نوع الرسالة بفعل كل هذا وما يعني إلى الناس؟ |
Que tipo de mensagem é que isso envia a raparigas com zooms a crescer? | Open Subtitles | ما نوع الرسالة التي لا تُرسل |
Esse é o tipo de mensagem que eu gosto. | Open Subtitles | -أحب ذلك النوع من الرسائل |