ويكيبيديا

    "tipo que matou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من قتل
        
    • الرجل الذي قتل
        
    • الشخص الذي قتل
        
    • الشخص الذى قتل
        
    • لرجل قتل
        
    Esse tipo que matou as mulheres só dá mau nome a homens como eu. Open Subtitles لكن من قتل النساء يعطي شخص مثلي سمعة سيئة
    A Crowley acha que sei algo sobre o Voight e sobre o tipo que matou o Justin. Open Subtitles كراولى تظن إنى أعرف بشأن فويت و هذا الرجل من قتل جاستين
    Isto vindo do tipo que matou a própria namorada por engano? Open Subtitles أيقول هذا الكلام الرجل الذي قتل حبيبته عن طريق الخطأ؟
    Olhe, Tenente, o tipo que matou essas duas senhoras, mete-me medo. Open Subtitles اسمع ملازم الرجل الذي قتل النساء إنه يخيفني
    Bem, aquilo de o pai ter matado o tipo que matou a mãe... Open Subtitles بخصوص والدنا وإطلاقه النار على الشخص الذي قتل أمنا
    Não posso ir ao pai do rapaz e dizer-lhe que apanhámos o tipo que matou o filho dele. Open Subtitles لا يمكننى الذهاب لوالد ذلك الطفل واخبارة اننا لدينا الشخص الذى قتل ابنة
    Vai dar mais tempo ao tipo que matou o irmão da vice-presidente? Open Subtitles سنعطي المزيد من الوقت لرجل قتل شقيق نائبة الرئيس
    - Aquele tipo que matou o Melquiades. Open Subtitles -عليك أن تقبض علي من قتل "مالقيادس"
    És o tipo que matou os meus pais! Open Subtitles أنت من قتل والدايّ
    Apanhámos o tipo que matou o chefe. Open Subtitles قبضنا عليه , من قتل القائد
    Esse é o tipo que matou o meu irmão. Open Subtitles هذا الرجل هو من قتل أخي
    É o tipo que matou o LaPointe. Open Subtitles كل من قتل [لبوينت] .
    Tommy, apanharam o tipo que matou o teu pai. Open Subtitles تومي ، لقد مسكوا الرجل الذي قتل والدك.
    Se o Curtin estiver inocente, e for atrás do tipo que matou a mulher dele e o técnico... Open Subtitles وكان يتبع الرجل الذي قتل زوجته وعامل الكيبل
    O tipo que matou o garoto fugiu durante um incêndio na prisão? Open Subtitles الرجل الذي قتل الولد الصغير, هرب اثناء حريق في السجن؟
    Sabes porquê? Tinha de ir a tribunal ver o tipo que matou o pai dele. Open Subtitles لأنّه تعيّن عليه حضور المحكمة لمقابلة الرجل الذي قتل أباه
    O tipo que matou a própria irmã para chegar a Casa Branca? Open Subtitles الشخص الذي قتل شقيقته كي يصل الى البيت الابيض ؟
    Achas que o tipo que matou a minha esposa ainda está nesta casa? Open Subtitles أتعتقدين بأن الشخص الذي قتل زوجتي ما زال يقبع بداخل هذا المنزل؟
    É por causa do tipo que matou o Davey, não é? Open Subtitles انه عن الشخص الذي قتل ديفي, أليس كذلك؟
    O tipo que matou a minha sobrinha arriscou ir a julgamento. Open Subtitles على أن أقول يا رجل , الشخص الذى قتل ابنه أخى أخذ فرصته فى المحاكمه ثم تم إطلاق صراحه
    Estás mais interessada num tipo que matou uma data de crianças do que estás em mim. Open Subtitles أنت تكترثين لرجل قتل حفنة من الأولاد الصغار أكثر من أن تكترثي بي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد