Tiramos tipos maus da circulação se pudermos contornar pessoas como tu. | Open Subtitles | حسناً، إننا نضع الأشرار بالسجن لو إستطعنا مُفاداة الأشخاص أمثالكِ. |
Por isso acho que é melhor ser um dos tipos maus. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه من الأفضل أن يكون المرء من الأشرار. |
Sim, bem, não acho que gostes só de castigar os tipos maus. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أعتقد أنك لا تستمتع فقط بمُعاقبة الأشرار |
Percebo que tambem pode haver tipos maus lá fora. | Open Subtitles | كذلك أتفهم , أنه من الممكن أن هناك أشرار كذلك |
- Mais caçadas aos tipos maus. - Idéia excelente. | Open Subtitles | مزيداً من مطاردة الأشخاص السيئين فكرة رائعة |
No final, muitos mais tipos maus do nosso continente serão postos atrás das grades. | TED | بنهاية الأمر، الكثير من الأشرار في قارتنا سوف يوضعون خلف القضبان. |
Vai para o portão. Há um monte de tipos maus para matares pelo caminho. | Open Subtitles | اتّجه نحو البوّابة الكثير من الأشرار سيطلقون النار في الطّريق |
É só que temos tanto poder neste trabalho, que usamos para apanhar os tipos maus. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا نملك السلطة التي نستخدمها للقبض على الأشرار |
Nem sei se isso pode existir, mas se há alguma hipótese, não o quero a correr com uma arma, a perseguir tipos maus! | Open Subtitles | لست متأكدة حتى من وجود شئ كهذا ولكن إن كانت لديه فرصة, فلا أريده أن يحمل سلاحاً ويلاحق الأشرار |
tipos maus, como a maioria das pessoas, não são bons a observar detalhes nos documentos legais, o que torna uma boa impressão uma arma poderosa para espiões. | Open Subtitles | الأشرار مثل أغلب الناس ليسوا من هواة تفقد التفاصيل في الوثائق الشرعية مما يجعل صورة متكاملة سلاح مثالي لأي جاسوس |
Excepto que os tipos maus que apanhamos, não fazemos uma Advertência Miranda. | Open Subtitles | عدا أن الأشرار يُقبض عليهم، لا نفهم اللغة الأسبانيّة الأمريكيّة |
Se calhar devíamos contar-lhe. Tentar convencê-lo que não somos os tipos maus. | Open Subtitles | ربما علينا سردها عليه، نحاول إقناعه أننا لسنا الأشرار |
Tenho este aqui... só para o caso de mais alguns tipos maus me surgirem pelo caminho. | Open Subtitles | حصلت على واحد فقط في حالة ان اعترض أيمن الأشرار طريقي. |
Leva tipos maus para a prisão e meninas más para cama. | Open Subtitles | يأخذ الأشرار إلى السجن والفتيات السيئات إلى السرير. |
Os tipos maus não deixaram nada para trás? | Open Subtitles | الأشرار لم يتركوا أي شيء خلفهم؟ لا فيروسات؟ |
Isso é uma limpeza. Apanhaste todos os tipos, todos os principais tipos maus. - Sim? | Open Subtitles | هذا تمشيط نظيف لقد حصلت على الأشرار الرئيسيين |
Sim, eles são tipos maus, mas isso é o que eles fazem, não o que eles são. | Open Subtitles | نعم ، هم أشرار ، ولكن هذا ما يفعلونه وليس ما هم عليه |
Mas havia outros tipos maus que estes heróis clandestinos combatiam e todos eles foram libertados da prisão em segredo. | Open Subtitles | لكن هناك أشرار آخرون قاتلوهم في السابق وكل واحد منهم يطلق سراحه سرّاً. |
Eu já vi os tipos maus. E tu não és um deles. | Open Subtitles | لقد رأيت الأشخاص السيئين وأنتِ لستِ واحدة منهم |
Defendeu muitos tipos maus. | Open Subtitles | انها تسلط الكثير من الاشرار في الشارع |
Quando existirem tipos maus de verdade, levas um tiro na cabeça... mas ao menos os teus braços continuam a parecer fantásticos. | Open Subtitles | عندما تلتقين بالأشرار سينسف رأسك ..على الأقل أذرعتك تبدو جميلة |
Nós fazemos o papel dos tipos maus que gritam. | Open Subtitles | سنلعب دور الرجال البخلاء الحقيقيين الذين يصرخون |
Sim, bem, acho que não gostas só de castigar os tipos maus. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أعتقد أنك لا تستمتع فقط بمُعاقبة الأشخاص السيئيين |