Lamento interromper o teu exagero, mas Tique-taque. | Open Subtitles | أكره أن أقاطع ردة فعلك المتهورة ولكن الوقت يمر |
Tique-taque, doutora. | Open Subtitles | الوقت يمر يا دكتورة |
Eu insisto. Julian, Tique-taque. | Open Subtitles | أنا اصر " جوليان ، " تيك توك * كلمة منتشرة بين المصممين تعني اسبوع الموضة * |
Tique-taque, Tique-taque. | Open Subtitles | تيك توك ، تيك توك |
Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
No meu quarto, conseguia ouvir o Tique-taque de um relógio colocado a três divisões de distância. | Open Subtitles | في غرفتي , كنت اسمع صوت ساعه تدق علي بعد ثلاث غرف بيني وبينها |
Tique-taque, até às 8:25, quando o corpo deslizou do relógio e caiu em cima do seu carro. | Open Subtitles | 8: 25 تك توك الى الساعة عندما انزلقت الجثة وسقطت على سيارتك |
Já reparou que está a fazer Tique-taque? | Open Subtitles | أصوات تكتكة تخرج منك |
Eu ouço o Tique-taque do relógio | Open Subtitles | سنبدأ * اسمع صوت الدقات في الساعه * |
Tique-taque. Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمر الوقت يمر |
Claro. Tique-taque. | Open Subtitles | صحيح، الوقت يمر. |
Tique-taque, Tique-taque, irmão. | Open Subtitles | الوقت يمر يا اخى |
Tique-taque, certo. | Open Subtitles | تيك . توك . حسناً |
Bom, Tique-taque, tique taque, porra. | Open Subtitles | حسنا، تيك توك تيك اللعنة توك |
É, Tique-taque. É. | Open Subtitles | " نعم ، " تيك توك |
Tique-taque, Tique-taque... | Open Subtitles | -هيّا، الوقت يمضي . |
Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
Tique-taque. | Open Subtitles | الوقت يمضي. |
Confie em mim. Perigo maior é o Tique-taque da bilheteria. | Open Subtitles | ثق بي , إضافة لساعة تدق بالخطر هذا هو صندوق الإيرادات |
Sabem, o relógio está a fazer Tique-taque, Tique-taque. | Open Subtitles | تعلم ، الساعة تدق تك تاك ، تك تاك |
Tique-taque, Em. | Open Subtitles | "(تك تك* .. (اي" المقصود بها دقات الساعة * |
Já reparou que está a fazer Tique-taque? | Open Subtitles | أصوات تكتكة تخرج منك |
"O Relógio que Faz Tique-taque" O que é isso? | Open Subtitles | "تكتكة الساعة" ما هذا؟ |
As engrenagens a ranger, o Tique-taque acelerado, comecei a sufocar, a emaranhar os ponteiros. | Open Subtitles | التروس تصدر صريراً، الدقات تتسارع... وأبدأ بالشعور بالإختناق، أصبح مشوشاً اشعر بالأرتباك! |