- Willow, o que estás... - Fui eu quem te tirou da Terra. | Open Subtitles | ويلو , ما الذي إنه أنا من أخرجك من الأرض |
Primeiro pensa que fui eu quem te tirou da prisão. | Open Subtitles | أنا من أخرجك من السجن , أتتذكر |
- Sou o tipo que te tirou da prisão. | Open Subtitles | - أنا الرجل الذي أخرجك من السجن - ماذا تكون؟ |
Todos a detestavam, era bêbeda e puta! Se me tirou da cadeia por causa dela, não sei... | Open Subtitles | - كان الجميع يكرهها فقد كانت سكيرة وعاهرة والآن بعد ان اخرجتني من السجن لا اعرف ماذا سأفعل |
Sempre me tirou da prisão. | Open Subtitles | لقد اخرجتني من السجن. |
Alguém a tirou da cadeia. | Open Subtitles | شخص ما هرّبها من السجن، (والتر). |
Quem te tirou da contabilidade? | Open Subtitles | من أخرجك من الحسابات؟ |
Quem achas que te tirou da prisão? | Open Subtitles | من تظنه أخرجك من السجن؟ |
Sou o tipo que te tirou da prisão. | Open Subtitles | - الرجل الذي أخرجك من السجن |
Por que me tirou da cadeia? | Open Subtitles | - لماذا اخرجتني من السجن ؟ |
Alguém a tirou da prisão. | Open Subtitles | -شخص ما هرّبها من السجن . |