tirou-a, foi até ao telefone e fez uma chamada interurbana. | Open Subtitles | أخرجها وذهب بإتجاة الهاتف وقام بإجراء مكاملة بعيدة المدى |
Mas ele tirou-a, e colocou-a na cidade do Kansas, e todos pensamos que ela iria ficar bem. | Open Subtitles | لكن ذلك كان سبب معرفته بها لكنه أخرجها وجعلها تذهب لمدينة كنساس |
A Lily perdeu o marido e o pai tirou-a da cidade para a poder ajudar a arejar as ideias. | Open Subtitles | ليلي-ليلي لتو فقدت زوجها وأبي أخرجها من البلدة لتصفي ذهنها |
O Mike tirou-a e enviou-me por e-mail. | Open Subtitles | لقد ألتقط (مايك) هذه وأرسلها لي بالبريد الاليكتروني |
O Mike tirou-a e enviou-me por e-mail. | Open Subtitles | لقد ألتقط (مايك) هذه وأرسلها لي بالبريد الاليكتروني |
Ele tirou-a da custodia do KGB, mas também não confiava na CIA, então levou-a para outro sítio onde ficaria segura, com outros seguidores. | Open Subtitles | لقد قام بتهريبها من المُعتقل ولكنه لم يثق بالإستخبارات المركزية أيضاً لذا أخذها حيث ستكون بأمان مع التابعون الآخرين |
Outra pessoa tirou-a do carro. | Open Subtitles | هناك شخص آخر أخرجها من السيارة |
tirou-a de lá, e levou-a ao hospital de Santa Marta. | Open Subtitles | لقد أخرجها من هناك وذهب بها إلى مستشفى في (سانتا مارتا). |
Vê a Elena, o Stefan tirou-a do carro. | Open Subtitles | إنّك التقيت (إيلينا)، و(ستيفان) أخرجها من السيارة. |
O meu pai tirou-a de um caixote enorme. | Open Subtitles | أخرجها أبي من صندوق كبير... |
O problema é que o Jack Bauer tirou-a de lá. | Open Subtitles | المشكلة أن (جاك باور) قام بتهريبها للتو |