Tiveste a tua oportunidade. Tinhas um livro de votos vazio, e não disseste nada. | Open Subtitles | كانت لديك فرصة ، كان لديك دفتراً خالياً ولم تكتب شيئاً. |
Tiveste a tua hipótese. Leva isto contigo. | Open Subtitles | كانت لديك فرصتك الأخيرة خذ هذا معك |
Já Tiveste a tua oportunidade, Belthazor Não lixes a minha outra vez. | Open Subtitles | لقد كانت لديك فرصتك" بلثازور". لذا لا تُفسد فرصتي ثانيةً |
Tiveste a tua escolha de escolas, mas afastaste-te para o bem da arte, certo? | Open Subtitles | لقد كان لديك خيارات متعددة ولكنك لم تقم بذلك من أجل الفن, أليس كذلك؟ |
Tiveste a tua hipótese. | Open Subtitles | لقد كان لديك يوم |
Já Tiveste a tua oportunidade de ajudar. | Open Subtitles | لقد حظيتِ بفرصة تقديم المساعدة |
Tiveste a tua oportunidade de te ires embora. | Open Subtitles | كانت لديك الفرصة للذهاب في سبيلك |
Tiveste a tua hipótese e estragas tudo. | Open Subtitles | . لقد كانت لديك الفرصة و لكنك ضيعتها |
Talvez, mas Tiveste a tua oportunidade connosco. | Open Subtitles | ربما, ولكن كانت لديك فرصتك معنا. |
Tiveste a tua hipótese. | Open Subtitles | كانت لديك فرصتك |
- Tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | كانت لديك فرصة للاختيار |
Tiveste a tua hipótese. | Open Subtitles | كانت لديك فرصتك |
Tiveste a tua oportunidade em Moscovo. | Open Subtitles | كانت لديك فرصة في موسكو |
Tiveste a tua oportunidade para o matares. | Open Subtitles | لقد كان لديك فرصة لان تقتله |
Bem, Tiveste a tua oportunidade, Lily. | Open Subtitles | -حسنٌ، لقد حظيتِ بفرصتكِ يا (ليلي ). |
Já Tiveste a tua oportunidade. | Open Subtitles | -كلاّ. لقد حظيتِ بفرصتكِ فعلاً . |