ويكيبيديا

    "tiveste nada a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يكن لك
        
    • لك أي
        
    A mamã foi embora por causa dela mesmo e não tiveste nada a ver com isso, certo? Open Subtitles لقد رحلت أمك من نفسها و لم يكن لك أي دخل بالأمر حسناً؟
    Não tiveste nada a ver com aquelas gravações. Open Subtitles لم يكن لك أية صلة بتلك التسجيلات مع المرضى.
    E tu não tiveste nada a ver com isso? Open Subtitles صحيح، وأنت لم يكن لك علاقة بالأمر؟
    Eu acho que tu não tiveste nada a ver com a morte do meu parceiro. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه لك أي علاقة بمقتل شريكي هذا صحيح
    Queres dizer que não tiveste nada a ver com a nossa vinda para cá? Open Subtitles هل تريد أخبارنا بأن ليس لك أي سلطة لإدراجنا إلي هنا ؟
    - E tu não tiveste nada a ver com isso? Open Subtitles ولم يكن لك علاقة بذلك على افتراضي
    É só porque és o meu álibi, e eu sei que não tiveste nada a ver com isto. Open Subtitles لا، الأمر هو أنك حجة غيابي عن مسرح الجريمة يا رجل! وأعلم أنه لم يكن لك صلة بذلك
    Eventos com os quais tu não tiveste nada a haver. Open Subtitles أحداث لم يكن لك يد فيها
    E tu não tiveste nada a ver com isso? Open Subtitles -ولم يكن لك أي علاقة بهذا؟
    Tu não tiveste nada a ver com isso. Open Subtitles ليس لك أي علاقة بذلك
    Não tiveste nada a ver com isto. Open Subtitles ليس لك أي علاقة بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد