Devias ter aceite a minha oferta quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك القبول بعرضي عندما سنحت لك الفرصة |
Porque não o mataste quando tiveste oportunidade e és um imbecil? | Open Subtitles | ..لأنك لم تقتله حينما سنحت لك الفرصة كما أنك مغفل كبير |
Porque é que não as mataste quando tiveste oportunidade? | Open Subtitles | لماذا لم تقتلهم عندما سنحت لك الفرصة ؟ |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade, irmão. | Open Subtitles | كان يجب أن تقتلني عندما واتتك الفرصة يا أخي |
Não acredito que não acabaste com ela quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | يا إلهي, لا أستطيع التصديق بأنك لم تنفصل عن هذه المرأة حين واتتك الفرصة |
tiveste oportunidade de ver os meus planos? | Open Subtitles | - - هل وجدت فرصة لتنظري إلى خطتي |
A propósito, já tiveste oportunidade de pensar sobre o estágio? | Open Subtitles | للمعلومية، هل واتتكِ الفرصة للتفكير بأمر فترة التدريب؟ |
Devias ter matado aquela coisa quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتل ذلك الشيء حين سنحت لك الفرصة. |
Obrigado por não teres disparado contra mim quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | حسنٌ، شكراً على عدم إطلاقك للنار علي عندما سنحت لك الفرصة |
Sei que estás ocupada, mas tiveste oportunidade de registar os novos documentos de propriedade? | Open Subtitles | أعلم أنك مشغولة هل سنحت لك الفرصة لتقديم وثائق الملكية الجديدة؟ |
Toscani, minha Bela Adormecida... devias ter-me matado quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | توسكانى, يا ملكتـى النائمــة... ...كان عليك قتلى عندما سنحت لك الفرصة. |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك قتلى حينما سنحت لك الفرصة |
tiveste oportunidade de ver os resultados da densidade do Monet? | Open Subtitles | هل سنحت لك الفرصة لإلقاء النظر على نتائج الخطوط الكثيفة بلوحة " مونيه "؟ |
Devias tê-la morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليكِ قتلها عندما سنحت لك الفرصة |
Deverias tê-lo morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتله حين سنحت لك الفرصة |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك قتلي عندما سنحت لك الفرصة. |
tiveste oportunidade de falar com ele antes? | Open Subtitles | هل سنحت لك الفرصة لتخاطبه قبل ذلك؟ |
Tiveste muito tempo para seres tu quando tiveste oportunidade disso, e é por isso que estás aqui, está bem? | Open Subtitles | لقد عانيت طويلاً من ممارسة ذاتك عندما واتتك الفرصة... ولهذا السبب انتهى بك المطاف هنا. |
Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | ... كان عليك أن تقتلني . عندما واتتك الفرصة |
Devias ter-me matado quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان حريا بك قتلي لما واتتك الفرصة |
tiveste oportunidade para ver os ficheiros? | Open Subtitles | هل وجدت فرصة للنظر للملفات؟ |