Desde que o TiVo foi lançado, há oito ou nove anos, até aos dias de hoje, tem sido o produto com o mais alto nível de qualidade no mercado. Rendamo-nos, não há discussão possível. | TED | منذ اليوم الأول لانطلاق تيفو منذ حوالي 8 أو 9 سنوات وحتى يومنا هذا، هي الشركة الوحيدة التي تبيع المنتوج الأكثر جودة في السوق، ولا أخد يختلف مع هذا الرأي. |
Se eu não me tivesse tornado um vampiro, provavelmente teria perdido a internet, o TiVo, o World of Warcraft, e o G.P.S.. | Open Subtitles | إذا لم أكن مصاص دماء كنت سأحرم من الإنترنت تيفو |
Pronto, isso é espectacular mas para termos a certeza que grava, talvez devêssemos inclinar as nossas cabeças e dizer uma rápida oração para os Deuses da TiVo. | Open Subtitles | حسناً ،هذا عظيم، لكن علينا التأكد بأنها تسجل ربما يجب علينا أن نحني رؤوسنا ونتلو بعض الصلوات الى آلهة تيفو |
Está a dizer que esta máquina TiVo faz pausas e rebobina a emissão ao vivo? | Open Subtitles | اتخبرني ان ماكينة التيفو يمكنها ان توقف مؤقت او تقدم التليفزيون المباشر؟ |
Está feito. Já te ligaram o TiVo? | Open Subtitles | .انتهي الحوار هل أشغلوا " التيفو " بعد ؟ |
É como um telemóvel ou um TiVo. | Open Subtitles | مثل الهاتف الخلوي او المسجل الرقمي |
Eu "TiVo" coisas a toda a hora no meu reles DVR da Time Warner. | TED | أقوم ب " تيفو " على محرك الأقراص الليزرية من شكرة تايم وارنر دائما. |
Porque, quando a empresa lançou o TiVo, disse-nos o que tinha: | TED | لأنه كما ترون عندما أطلقت " تيفو " منتجها، أخبرونا بكل ما يملكون. |
E nem sequer tenho TiVo. | Open Subtitles | " لن أحصل على ذلك في " تيفو - المشاهدة المدفوعة - |
Levei uma semana para configurar o meu TiVo. | Open Subtitles | " لقد أخذ مني أسابيع لإعداد جهازي " تيفو |
TiVo todo-poderoso, agradecemos por todas as ofertas que nos deste: | Open Subtitles | تيفو القوي نشكرك على كل ما اعطيتنا |
E não precisas de me explicar porque precisas de TiVo... | Open Subtitles | وأنت لستُ بحاجة لتفسر لي سبب " عدم إحتياجك للـ" تيفو |
Se o meu amigo quer TiVo, o meu amigo tem TiVo! | Open Subtitles | ! " صديقي أراد " تيفو " ، ها قد حصل علي " تيفو |
É o teu TiVo, vaca preguiçosa. Vamos! | Open Subtitles | إنهمسجلعلىالـ "تيفو"أيتهاالبقرةالكسولة،هيا! |
Que aqui o Pecker vai arranjar o TiVo para o você! | Open Subtitles | إننا في مهمة لجلب " التيفو " لك |
- Ok, meu. Já agora, como é que está a funcionar o TiVo? | Open Subtitles | كيف يعمل " التيفو " معك يا رجل ؟ |
Já ultrapassei TiVo aos anos... | Open Subtitles | " إني علي بعد شديد من " التيفو |
Tu ainda és meu cliente, Tugg Speedman. Vou-te conseguir o TiVo. | Open Subtitles | (أنت لا تزال زبوني يا (تاغ سبيد مان ! " سأحضر لك " التيفو |
Estou aqui à beira do Les Grossman, e ele está ansioso por te contar, por que razão ele aparentemente limpou o cu, com a cláusula que te garantia TiVo do teu contrato! | Open Subtitles | ، (إني أقف هنا مع (ليس غروسمان وهو علي ما يبدو يشتاق ليخبرك لماذا قد محي التيفو " من عقدك " |
É como um telemóvel ou um TiVo. | Open Subtitles | مثل الهاتف الخلوي او المسجل الرقمي |
Não sei, mas acho que quase todos os Americanos já ouviram falar do TiVo. | Open Subtitles | لا أعلم، أظن بسبب أغلب الشعب الأمريكي يعرف الجهاز الرقمي "تيفو" |