"tivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تيفو
        
    • التيفو
        
    • الرقمي
        
    Desde que o TiVo foi lançado, há oito ou nove anos, até aos dias de hoje, tem sido o produto com o mais alto nível de qualidade no mercado. Rendamo-nos, não há discussão possível. TED منذ اليوم الأول لانطلاق تيفو منذ حوالي 8 أو 9 سنوات وحتى يومنا هذا، هي الشركة الوحيدة التي تبيع المنتوج الأكثر جودة في السوق، ولا أخد يختلف مع هذا الرأي.
    Se eu não me tivesse tornado um vampiro, provavelmente teria perdido a internet, o TiVo, o World of Warcraft, e o G.P.S.. Open Subtitles إذا لم أكن مصاص دماء كنت سأحرم من الإنترنت تيفو
    Pronto, isso é espectacular mas para termos a certeza que grava, talvez devêssemos inclinar as nossas cabeças e dizer uma rápida oração para os Deuses da TiVo. Open Subtitles حسناً ،هذا عظيم، لكن علينا التأكد بأنها تسجل ربما يجب علينا أن نحني رؤوسنا ونتلو بعض الصلوات الى آلهة تيفو
    Está a dizer que esta máquina TiVo faz pausas e rebobina a emissão ao vivo? Open Subtitles اتخبرني ان ماكينة التيفو يمكنها ان توقف مؤقت او تقدم التليفزيون المباشر؟
    Está feito. Já te ligaram o TiVo? Open Subtitles .انتهي الحوار هل أشغلوا " التيفو " بعد ؟
    É como um telemóvel ou um TiVo. Open Subtitles مثل الهاتف الخلوي او المسجل الرقمي
    Eu "TiVo" coisas a toda a hora no meu reles DVR da Time Warner. TED أقوم ب " تيفو " على محرك الأقراص الليزرية من شكرة تايم وارنر دائما.
    Porque, quando a empresa lançou o TiVo, disse-nos o que tinha: TED لأنه كما ترون عندما أطلقت " تيفو " منتجها، أخبرونا بكل ما يملكون.
    E nem sequer tenho TiVo. Open Subtitles " لن أحصل على ذلك في " تيفو - المشاهدة المدفوعة -
    Levei uma semana para configurar o meu TiVo. Open Subtitles " لقد أخذ مني أسابيع لإعداد جهازي " تيفو
    TiVo todo-poderoso, agradecemos por todas as ofertas que nos deste: Open Subtitles تيفو القوي نشكرك على كل ما اعطيتنا
    E não precisas de me explicar porque precisas de TiVo... Open Subtitles وأنت لستُ بحاجة لتفسر لي سبب " عدم إحتياجك للـ" تيفو
    Se o meu amigo quer TiVo, o meu amigo tem TiVo! Open Subtitles ! " صديقي أراد " تيفو " ، ها قد حصل علي " تيفو
    É o teu TiVo, vaca preguiçosa. Vamos! Open Subtitles إنهمسجلعلىالـ "تيفو"أيتهاالبقرةالكسولة،هيا!
    Que aqui o Pecker vai arranjar o TiVo para o você! Open Subtitles إننا في مهمة لجلب " التيفو " لك
    - Ok, meu. Já agora, como é que está a funcionar o TiVo? Open Subtitles كيف يعمل " التيفو " معك يا رجل ؟
    Já ultrapassei TiVo aos anos... Open Subtitles " إني علي بعد شديد من " التيفو
    Tu ainda és meu cliente, Tugg Speedman. Vou-te conseguir o TiVo. Open Subtitles (أنت لا تزال زبوني يا (تاغ سبيد مان ! " سأحضر لك " التيفو
    Estou aqui à beira do Les Grossman, e ele está ansioso por te contar, por que razão ele aparentemente limpou o cu, com a cláusula que te garantia TiVo do teu contrato! Open Subtitles ، (إني أقف هنا مع (ليس غروسمان وهو علي ما يبدو يشتاق ليخبرك لماذا قد محي التيفو " من عقدك "
    É como um telemóvel ou um TiVo. Open Subtitles مثل الهاتف الخلوي او المسجل الرقمي
    Não sei, mas acho que quase todos os Americanos já ouviram falar do TiVo. Open Subtitles لا أعلم، أظن بسبب أغلب الشعب الأمريكي يعرف الجهاز الرقمي "تيفو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more