Niguém toca no Harry Canyon a não ser que eu queira. | Open Subtitles | لا أحد يلمس هاري كانيون إلا إذا أريد لها أن. |
Os criados tocaram no cálice, por isso o Rei toca no mínimo possível. | Open Subtitles | لذا الخدم عندهم لمس الكأس لذا الملك يلمس اقل مساحة بقدر الامكان مرة اخرى |
Não sai daqui, merda de portador do mal! Ninguém toca no meu Ford! | Open Subtitles | لن تذهب إلى اى مكان يا مضيف الشيطان اللعين لا احد يلمس سيارتى |
A maneira como ela age à frente dele, a maneira como ela toca no braço dele... | Open Subtitles | كيف هي تلامس ديــكــسون وتلك الطريقة التي تلمس ذراعه فيها |
Outra manobra baixa, toca no chão com as mãos. | Open Subtitles | الدور مدار بواسطة المستوى الواطئ الآخر، يمس أيديه على الأرض. |
...como esta parte do corpo que não toca no instrumento ajuda o desempenho musical. | TED | كيف ان هذا الجزء من الجسد و الذي لا يقوم بلمس الالة يساعد في الاداء الموسيقي حقيقة |
toca no espelho e eu vou-me embora também. | Open Subtitles | إلمسي المرآة، و سأذهب أنا أيضاً |
Põe-te em frente ao cacifo e toca no chão com o dedo do meio. | Open Subtitles | قفي بمحاذاة للخزانة المسي الأرض، بالإصبع الأوسط |
Fala Daniels. Estou em posição. toca no ouvido se me escutares. | Open Subtitles | انا "دانييل" ، انا فى موقعى المس اذنيك اذا كنت تسمعنى |
Ninguém toca no mamute até eu ter aquele bebé! | Open Subtitles | لا أحد يلمس الفيل حتى أحصل على ذلك الصغير |
Ele toca no meu rabo, no da Chastity, no da Leslie, mas no meu em particular. | Open Subtitles | هو يلمس مؤخرتي تشيستي ، ليزلي لكن كنوع من التميز |
Desta vez, o homem não toca no dinheiro. | TED | هذه المرة لم يلمس الرجل المال. |
Mas nunca toca no material. Nem se aproxima dessa merda. | Open Subtitles | لن يلمس أو يقترب من البضاعة قط |
Acabou-se! Ninguém toca no pequeno Mikey! | Open Subtitles | توقفي، لا أحد يلمس مايكي الصغير |
Eu não estou. Ninguém toca no guarda. | Open Subtitles | لست محبوساً لا يلمس أحدكم الضابط المفوض |
Acabaram-se as saídas sorrateiras, as mentirinhas porcas e ordinárias. Estou farta de estar na cama a pensar em quem mais toca no meu marido! | Open Subtitles | - لا مزيد من الكذبات الصغيرة القذرة لا مزيد من الاستلقاء في السرير والتساؤل عمن ايضا يلمس زوجي |
Quando se toca no corpo de alguém, o resto desaparece. | Open Subtitles | فحالما تلمس جسد أحدهم بقية الأمر يغدو نوعاً ما وكأنه يتلاشى |
O teu dedo não toca no gatilho até estares pronto a disparar. | Open Subtitles | لحظة، لا تلمس الزناد بإصبعك إلّا حين تكون مستعدًا للإطلاق. |
Ninguém toca no cara. | Open Subtitles | لن يمس احد هذا الرجل |
"Bernadette, por favor toca no meu clarinete". | Open Subtitles | "آهٍ يا (بيرنديت)! أرجوكٍِ أعزفي بمزماري" |
A forma como toca no queixo com a comida antes de a meter na boca. | Open Subtitles | طريقته فى أن تلامس كل قضمة ذقنه قبل أن يأكلها |
Põe sempre luvas de borracha quando toca no teclado de alguém. | Open Subtitles | يلبس القفازات البلاستيكية دائما قبل أن يمسّ لوحة مفاتيح أي شخص آخر |