O Tay era o "disc jockey". O Dan tocava guitarra. | Open Subtitles | تاي كان ينسق الأغاني دان كان يعزف على الغيتار |
- Obrigado, Mel. "E Nero tocava lira enquanto Roma ardia." | Open Subtitles | شكرًا يا ميل وظل نيرون يعزف بينما روما تحترق |
A tua mãe não tocava só música, ela tocava belas músicas. | Open Subtitles | امك لم تكن تعزف الموسيقى لقد كانت تعزف موسيقى جميلة |
À medida que eu tocava percebi que se dava uma profunda mudança nos olhos de Nathaniel. | TED | وأنا أعزف أستطعت أن أعيَّ تغيراً يحدث في عينيّ ناثانيل |
Eles não me aceitariam. Eu não sabia música, mas tocava sintetizadores e bateria eletrónica. | TED | انا لم أدرس الموسيقى لكني عزفت على آلالات المزج و الطبل |
E também nunca bebia vinho, nem tocava música. | Open Subtitles | ولم أكن معتادة على شرب النبيذ أو عزف الموسيقى |
Disse que não precisava, que tocava connosco a dormir, que se alimenta do fruto de Deus e os milagres sucedem-se. | Open Subtitles | قال أنه لا يحتاج لذلك قال أن بإمكانه العزف معنا وهو نائم قال أن غذائه الشراب الإلهى والمعجزات |
"Tinha umas instalações lindas, "um átrio gigante, estacionamento com assistência, "um piano que tocava sozinho, "um rececionista que nos levava de um lado para o outro. | TED | يوجد فيه مرافق جميلة، وفيه مساحات شاسعة وخدمة صف السيارات وبيانو يعزف بنفسه بواب يأخذك إلى كل مكان. |
Recordo-me de histórias que ela contava, de descer as encostas tortuosas, numa mula, enquanto o meu tio tocava as músicas preferidas dela, no cavaquinho, durante toda a descida até Kalaupapa. | TED | أتذكر القصص التي روتها عن السفر في طرق جرفية متعرجة على البغال، بينما كان عمي يعزف أغاني الهولا المفضلة لديها على القيثارة على طول الطريق نحو كالوبابا. |
Nos anos 50, havia um tipo, tocava sax. | Open Subtitles | سابقاً في الخمسينات كان هناك هذا الرجُل الذي كان يعزف الساسكفون |
Mas era em terceira classe que Mil Novecentos tocava a música que era realmente sua. | Open Subtitles | ولكن فى الدرجة الثالثة كان 1900 يعزف موسيقاه الحقيقية |
Queria ouvir como é que o inventor do Jazz tocava. | Open Subtitles | كان يريد ان يسمع كيف يعزف هذا الشيطان مخترع الجاز |
Quando ficou melhor, ela sentava-se lá fora e tocava trompete. | Open Subtitles | عندما كانت تتحسـن، كانت تخرج وتجلس تعزف الترومبت. |
A única actividade dela era a banda. tocava flauta. | Open Subtitles | نشاطها الوحيد كان في فرقة غنائية لقد كانت تعزف علي الناي |
Por acaso lembro-me da música que tocava na jukebox na noite em que nos conhecemos. | Open Subtitles | أنا فى الواقع أتذكر الأغنية التى كانت تعزف يوم أن تقابلنا |
Eu tocava piano e cantava. Eu adorava aquilo. | Open Subtitles | ،كنت أعزف على البيانو وأغني أحببت المكان هناك |
E tocava esta guitarra ainda antes de saber falar | Open Subtitles | وكنت أعزف علي هذا الجيتار قبل أن أتعلم الكلام |
tocava guitarra. Mas agora não tenho tempo. | Open Subtitles | عزفت على الجيتار لكنني حقا لا امتلك الكثير من الوقت له الآن |
Não de forma clássica. Não como tocava antes. | Open Subtitles | لا أستطيع عزف الكلاسيكيات, ليس كما اعتدت العزف |
Não fazia ideia que ele tocava assim. | Open Subtitles | اتعلم ، لم يكن لدي فكرة انه يستطيع العزف هكذا. |
Não lhe tocava porque ele certamente se masturbava com ela todas as noite. - Tu és o irmão mais novo? | Open Subtitles | ولم أكن لألمسها لأنه غالباً كان يعبث معها كل ليلة اذا انت أخوه الأصغر |
Mas o guitarrista tinha uns braços longos, como uma gazela, com uns dedos e tocava... | Open Subtitles | لكن عازف الجيتار لديه أيدي طويلة كالغزال وكانت أصابعه مرنة بالعزف |
Lembra-se de quando eu era miúda e tocava o concerto do Rachmaninoff e todos falavam sobre o meu potencial? | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت فتاة صغيرة , كنت اعزف مقطوعات رائعة والجميع يتحدث عن امكانياتي ؟ |
Quando a campainha tocava e aqueles corredores estreitos se enchiam, o barulho era tanto e as pessoas chocavam contra ti. | Open Subtitles | عندما يدق الجرس، و تمتلئ تلك الطرقات الضيقة، تعلو الضوضاء، و يصطدم الناس بك |
Achamos que ele tocava guitarra. | Open Subtitles | نَعتقدُ هو لَرُبَّمَا لَعبَ قيثارةَ. |
Foi aí que comecei a escrever canções, mas mesmo nessa altura, eu só as tocava para mim. | TED | هنا حين بدأت بتأليف الأغاني، و مع ذلك لقد عزفتها لنفسي فقط. |
Sempre que o telefone tocava, eu corria para a casa-de-banho para não ter de atender a chamada. | TED | في كل مرة يرن فيها الهاتف أركض هارباً للحمام حتى أتحاشى رفعه، |
Eu não tocava nisso. | Open Subtitles | ما كنتُ لألمس ذلك لو كنتُ مكانك |