Sim, mas quando a minha língua lhe tocou no clítoris, soube que não era a tua. | Open Subtitles | نعم, فعلت, لكن في اللحظة التي لمس لساني البظر عرفت انه ليس بظرك |
Alguém tocou no corpo? | Open Subtitles | شخص ما أعاد وضع ملابسه هل لمس أحدكم الجثة؟ |
1,80, cabelo castanho. Diz que tocou no corrimão. | Open Subtitles | ستّة أقدام، وشعر أسمر، وقال أنّه لمس الدرابزين. |
Será que uma fada francesa tocou no Chuck com a sua varinha mágica? | Open Subtitles | وقد لمست حورية فرنسية تشاك مع عصا سحرية لها؟ |
- Então é melhor descobrirem o que ele come, porque ele nem tocou no que lhe dei. | Open Subtitles | إذن من الأفضل أن تجدوا نوع الطعام الذي يأكله، لأنّه لمْ يلمس الطعام الذي وضعتُه له. |
- Sra. Leopold. tocou no corpo do seu marido antes que a polícia chegasse? | Open Subtitles | هل لمستي جسد زوجك قبل وصول الشرطة؟ |
Tony, quem tocou no espectáculo a que a Ramos foi sexta-feira? | Open Subtitles | توني، من الذي عزف في الحفل الذي ذهبت راموس اليه يوم الجمعة؟ |
Não só tocou no Sing, como também deu uma coça nos homens dele. | Open Subtitles | لم يقوم فقط بلمس سينج بل قام بهزم عدد من رجاله |
Quem foi a última pessoa que tocou no dispositivo? | Open Subtitles | من هو الشخص الأخير الذي لمس جهاز تشويش الإشارة؟ |
O tornado já tocou no chão. Podemos vê-lo daqui. | Open Subtitles | .هذا الإعصار لمس الأرض للتو .بوسعنا رؤيته من هُنا |
Acho que um deles me tocou no rabo. | Open Subtitles | وأمسكا بك ووقعت معهما أظن أن أحدهما لمس مؤخرتي |
"Que idade tinha o Chandler a primeira vez que tocou no peito de uma miúda?" | Open Subtitles | "كم كان عمر تشاندلر عندما لمس أولا صدر بنت؟ " |
Ele tocou no anel, antes do raio aparecer. | Open Subtitles | لقد لمس خاتمه قبل طلقة البرق مباشرة |
Está morta... e quem tocou no dinheiro tem tinta fluorescente nas mãos. | Open Subtitles | إنها ميتة... و أيا كان من لمس المال في الغالب على يديه طلاء متألق في الظلام |
Tu sabes, fazes... fazes parte deste local desde que o jovem Frank tocou no teu corpo. | Open Subtitles | جزء من هذا المكان منذ أن لمس "فرانكي" الصغير صدرك |
Alguém tocou no corpo antes de chegar? | Open Subtitles | هل لمس أي شخص الجثّة قبل قدومكِ؟ |
O homem que me tocou no braço era um assassino? | Open Subtitles | أكان ذلك الرجل الذي لمس ذراعي قاتلاً؟ |
E conversámos. Ela até me tocou no braço. | Open Subtitles | وتحدثنا وتمازحنا حتى انها لمست ذراعي |
E mesmo assim tocou no filhote. | Open Subtitles | لكنك لمست الدب الصغير على أيّ حال |
Será que mama tocou no cabelo do meu pai, novamente? | Open Subtitles | هل لمست أمي شعر والديّ مُجدداً؟ |
Querida, nunca nenhum bisturi tocou no meu corpo. | Open Subtitles | عزيزتي، لم يلمس المبضع هذا الجسد أبداً |
tocou no corpo? | Open Subtitles | لمستي الجثه؟ |
Cosmé McMoon de San Antonio, Texas, tocou no Carnegie Hall. | Open Subtitles | (كوزمي مكمون)، من "سانت أنتونيو , تكساس" عزف في قاعة "كارنيغ" |
Quem tocou no chip será perseguido para lá das fronteiras. Ele tem de fugir. | Open Subtitles | أي شخص قد قام في أي وقت بلمس الرقاقة سيُطارد عبر الحدود ولابد له من الهرب |