ويكيبيديا

    "toda a cidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المدينة بأكملها
        
    • المدينة كلها
        
    • البلدة كلها
        
    • كل البلدة
        
    • كل أنحاء المدينة
        
    • كل المدينة
        
    • كل المدينه
        
    • البلدة بأسرها
        
    • البلدة بأكملها
        
    • جميع أنحاء المدينة
        
    • انحاء المدينة
        
    • المدينة كلّها
        
    • المدينة الكاملة
        
    • المدينة باكملها
        
    • المدينه بأكملها
        
    toda a cidade tinha que se envolver e fazê-lo em conjunto. TED يجب على المدينة بأكملها أن تدعو لذلك وأن تعمل معًا.
    Em toda a cidade, desde há cinco anos, não há cartazes, não há pósteres, não há folhetos, nada. TED في المدينة بأكملها على مدى السنوات الخمس الماضية ، ليس هناك لوحات، وليس هناك ملصقات ومنشورات وليس هناك أي شيء.
    Carinho, cortava a rede eléctrica de toda a cidade se tu pedisses. Open Subtitles عزيزي استطيع اغلاق شبكة الكهرباء عن المدينة كلها ان طلبت مني
    - Está a acontecer por toda a cidade. - O quê? Open Subtitles ـ إنه يحدث في المدينة كلها ـ ما الذي يحدث؟
    enganou toda a cidade para que trouxesse o dinheiro ao banco. Open Subtitles أنت خدعت البلدة كلها بوضعك أموالهم في المصرف
    toda a cidade é Património Mundial da UNESCO. TED المدينة بأكملها هي موقع تراث عالمي لليونسكو.
    Então, no fim do festival, no espaço de uma semana, toda a cidade é desmontada. TED وفي نهاية هذا المهرجان، خلال أسبوع، تنحل المدينة بأكملها.
    toda a cidade foi avisada de que eles lutavam amanha... no templo dos teus antepassados. Open Subtitles المدينة بأكملها تم إبلاغها أنهما سيتقاتلان غدا في معبد أسلافك
    Foi como se toda a cidade tivesse mudado da noite para o dia. Open Subtitles كان عليه المدينة بأكملها قد تغير بين عشية وضحاها.
    toda a cidade saberá quão perfeita foi esta noite. Open Subtitles سأخبر المدينة بأكملها أنها كانت ليلة مثالية
    Verei toda a cidade. Desde os Yonkers até a baía. Open Subtitles سنري المدينة كلها أعلي من يونكرز حتى أسفل من باي
    Amanhã toda a cidade vai saber que chegou um barco sem exército. Open Subtitles منخفضا و ستكون الانباء فى المدينة كلها عند الصباح أن السفينة البخارية وصلت بدون جيشا
    Tem toda a cidade para saquear. Basta vender a estátua. Open Subtitles لديك المدينة كلها للنهب فقط بع ذلك التمثال
    Olha, controlam toda a cidade. Open Subtitles البحث عنه، أنهم يسيطرون على المدينة كلها.
    Também queremos agradecer a generosidade a toda a cidade. Olhem! Open Subtitles و كذلك نود أن نشكر سكان البلدة كلها على كرمهم
    - Sim, estou. toda a cidade pensa que és um verdadeiro humanitário. Open Subtitles أجل، البلدة كلها تعتقد أنك محب للخير حقاً
    O que farão? Atirar em toda a cidade? Open Subtitles فماذا ستفعلون , هل سنطلقوا النار على كل البلدة بدون أى سبب؟
    Vocês os dois são vistos em toda a cidade. Open Subtitles أنتم الإثنين تشاهدون سويا فى كل أنحاء المدينة
    Se calhar já toda a cidade está ao corrente de tudo. Open Subtitles على الارجح كل المدينة تعرف الآن كل شخص الا انا
    toda a cidade está louca com esta coisa gigante que sobrevoou o Pântano Kasta Open Subtitles كل المدينه ضجت عن طيران شىء كبير فوق مستنقع كازدا
    Olha, sinto muito por estares chateada, mas se contarmos a verdade, vou ser humilhado em toda a cidade! Open Subtitles أنا آسف أنّك منزعجة، لكن لو قلنا الحقيقة سأهان أمام البلدة بأسرها
    Assim tem cravada esse espinho. Quer vingar-se de toda a cidade. Open Subtitles إذن، فهذا ما يُزعجكِ للغاية أنتِ تريدين الإنتقام من البلدة بأكملها
    As pessoas vinham de toda a cidade para estar naqueles parques. TED جاء الناس من جميع أنحاء المدينة ليكونو في هذه الحدائق.
    Houve uma escalada de motins em toda a cidade. Open Subtitles وقد تصاعدت اعمال الشغب فى جميع انحاء المدينة.
    Se drogou toda a cidade, porque é que só alguns tem os sintomas? Open Subtitles لو أنّه خدّر المدينة كلّها لما لا تظهر الأعراض إلا على بعض الناس؟
    Numa semana, vais conhecer toda a cidade. Open Subtitles في خلال إسبوع، سيكون عندك المدينة الكاملة فهمت
    E se ela o fizer, vai destruir toda a cidade. Open Subtitles واذا فعلت ذلك ستاخذ معها المدينة باكملها
    Pelos vistos estão a arrebentar toda a cidade, edificio a edificio! Open Subtitles يبدوا كأنهم يفجرون المدينه بأكملها ،مبني مبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد