ويكيبيديا

    "toda a gente aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجميع هنا
        
    • كل شخص هنا
        
    • الكل هنا
        
    • الموجودين هنا
        
    • الكلّ هنا
        
    • كُلّ شخص هنا
        
    • كلّ شخص هنا
        
    • كل الناس هنا
        
    • كل من هنا
        
    • كل واحد هنا
        
    • فالجميع هنا
        
    Toda a gente aqui já esteve apaixonada pelo menos uma vez, não? Open Subtitles الجميع هنا وقعوا بالحب على الأقل مرة , أليس كذلك ؟
    Quero Toda a gente aqui dentro de 10 minutos. Open Subtitles أرغب بتواجد الجميع هنا في خلال عشر دقائق..
    Por isso, esperava que pudéssemos trabalhar juntos para que Toda a gente aqui fosse mais produtiva. Open Subtitles لِذا آملُ أن نتعاون معاً نجعلُ إقامةَ الجميع هنا مُنتجَة
    Toda a gente aqui tem comissários na família. Estou farto disto. Open Subtitles و ماذا في ذلك,كل شخص هنا مفوض ,أو قريب لمفوض,لقد سئمت من ذلك
    É que Toda a gente aqui sabe, mas que têm medo de te dizer cara a cara. Open Subtitles هذا ما يعرف الكل هنا لكنهم خائفين من قوله لك في وجهك
    É imaginação minha ou Toda a gente aqui me detesta? Open Subtitles هل هي مخيلتي أ, أن الجميع هنا يكرهني ؟
    Toda a gente aqui tem objetivos semelhantes, certo? Open Subtitles الجميع هنا وجداول أعمال متشابهة، أليس كذلك؟
    Aquele homem exibe-te pelo braço como se te tivesse ganho, como se te amasse, e Toda a gente aqui aceita isso. Open Subtitles هذا الرجل الذى يتاهى بك فى الجوار , إن فاز بك أصلا ً كما لو كان يحبك و الجميع هنا يريدونك
    Não não. Preciso de Toda a gente aqui em baixo, desculpa. Open Subtitles أنا بحاجة لتواجد الجميع هنا أنا آسف، يا رجل
    Toda a gente aqui acha que vais denunciar-nos aos Batedores. Open Subtitles الجميع هنا يظنون أنكِ ستقومين بخيانتنا عند الباحثين
    Nem Toda a gente aqui parece pertencer ao canal CW. Open Subtitles CW حسناً، ليس الجميع هنا يبدو وكأنهم على قناة.
    Bem, não me importa que Toda a gente aqui me odeie, desde que tu não. Open Subtitles لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني.
    Uma data deles, é melhor irem embora e deixar Toda a gente aqui em paz. Open Subtitles الكثير منهم. يجدر بك الذهاب الآن وترك الجميع هنا وشأنهم
    Acho que Toda a gente aqui tem o coração no sítio certo. Open Subtitles أعتقد.. أعتقد أن كل شخص هنا, يحتفظ بمشاعره بالمكان الصحيح.
    Toda a gente aqui tinha o bom senso de se esconder do radar enquanto a Neena Broderick estava por perto. Open Subtitles كل شخص هنا كان لديه شعور انه يجب ان يكون بعيدا عندما تكون نينا برودريك هنا.
    Tinha que manter Toda a gente aqui e pô-los a discutir por um dia e meio. Open Subtitles كان يجب ان احجز كل شخص هنا للمناقشة والمجادلة ليوم ونصف
    Toda a gente aqui, na minha casa. Open Subtitles الكل هنا في بيتي هذا ..
    Será que Toda a gente aqui sabe tudo sobre a minha vida? Open Subtitles هل كل الموجودين هنا يعرفون كل شيء عن حياتي؟
    Toda a gente aqui lixa os casamentos. Por que havias de ser diferente? Open Subtitles الكلّ هنا يفسد زواجه يا صاح، فلماذا ليس أنت؟
    Toda a gente aqui está a ter alguns problemas financeiros. Open Subtitles كُلّ شخص هنا عِنْدَهُ بَعْض المشاكلِ الماليةِ.
    Não temos mantimento suficientes para manter Toda a gente aqui. Open Subtitles نحن لا نملك تجهيزات كافية لإبقاء كلّ شخص هنا
    Pensei que Toda a gente aqui tocava balalaica. Open Subtitles أعتقد أن كل الناس هنا يمكنهم أن يعزفوا البلالايكا
    Estou preocupada que Toda a gente aqui tenha sido comprometida por ele. Open Subtitles أنا قلقة أن يكون كل من هنا يعرفون حقيقته
    é cada vez mais dificil respirar aqui, Toda a gente aqui têm as suas caras tapadas com tshirts, toalhas, casacos, tudo o que conseguirem arranjar Neil Open Subtitles إنه من الصعوبة التنفس يانيل كل واحد هنا يلف على وجههـ المناديل والسترات والجاكيتات مهما يكن ماوقعت عليه أيديهم يانيل
    Sim, Toda a gente aqui sabe que é tipo um mestre do kung fu. Open Subtitles فالجميع هنا يعرفون أنك بارع في الكونج فو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد