Toda a gente aqui já esteve apaixonada pelo menos uma vez, não? | Open Subtitles | الجميع هنا وقعوا بالحب على الأقل مرة , أليس كذلك ؟ |
Quero Toda a gente aqui dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | أرغب بتواجد الجميع هنا في خلال عشر دقائق.. |
Por isso, esperava que pudéssemos trabalhar juntos para que Toda a gente aqui fosse mais produtiva. | Open Subtitles | لِذا آملُ أن نتعاون معاً نجعلُ إقامةَ الجميع هنا مُنتجَة |
Toda a gente aqui tem comissários na família. Estou farto disto. | Open Subtitles | و ماذا في ذلك,كل شخص هنا مفوض ,أو قريب لمفوض,لقد سئمت من ذلك |
É que Toda a gente aqui sabe, mas que têm medo de te dizer cara a cara. | Open Subtitles | هذا ما يعرف الكل هنا لكنهم خائفين من قوله لك في وجهك |
É imaginação minha ou Toda a gente aqui me detesta? | Open Subtitles | هل هي مخيلتي أ, أن الجميع هنا يكرهني ؟ |
Toda a gente aqui tem objetivos semelhantes, certo? | Open Subtitles | الجميع هنا وجداول أعمال متشابهة، أليس كذلك؟ |
Aquele homem exibe-te pelo braço como se te tivesse ganho, como se te amasse, e Toda a gente aqui aceita isso. | Open Subtitles | هذا الرجل الذى يتاهى بك فى الجوار , إن فاز بك أصلا ً كما لو كان يحبك و الجميع هنا يريدونك |
Não não. Preciso de Toda a gente aqui em baixo, desculpa. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتواجد الجميع هنا أنا آسف، يا رجل |
Toda a gente aqui acha que vais denunciar-nos aos Batedores. | Open Subtitles | الجميع هنا يظنون أنكِ ستقومين بخيانتنا عند الباحثين |
Nem Toda a gente aqui parece pertencer ao canal CW. | Open Subtitles | CW حسناً، ليس الجميع هنا يبدو وكأنهم على قناة. |
Bem, não me importa que Toda a gente aqui me odeie, desde que tu não. | Open Subtitles | لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني. |
Uma data deles, é melhor irem embora e deixar Toda a gente aqui em paz. | Open Subtitles | الكثير منهم. يجدر بك الذهاب الآن وترك الجميع هنا وشأنهم |
Acho que Toda a gente aqui tem o coração no sítio certo. | Open Subtitles | أعتقد.. أعتقد أن كل شخص هنا, يحتفظ بمشاعره بالمكان الصحيح. |
Toda a gente aqui tinha o bom senso de se esconder do radar enquanto a Neena Broderick estava por perto. | Open Subtitles | كل شخص هنا كان لديه شعور انه يجب ان يكون بعيدا عندما تكون نينا برودريك هنا. |
Tinha que manter Toda a gente aqui e pô-los a discutir por um dia e meio. | Open Subtitles | كان يجب ان احجز كل شخص هنا للمناقشة والمجادلة ليوم ونصف |
Toda a gente aqui, na minha casa. | Open Subtitles | الكل هنا في بيتي هذا .. |
Será que Toda a gente aqui sabe tudo sobre a minha vida? | Open Subtitles | هل كل الموجودين هنا يعرفون كل شيء عن حياتي؟ |
Toda a gente aqui lixa os casamentos. Por que havias de ser diferente? | Open Subtitles | الكلّ هنا يفسد زواجه يا صاح، فلماذا ليس أنت؟ |
Toda a gente aqui está a ter alguns problemas financeiros. | Open Subtitles | كُلّ شخص هنا عِنْدَهُ بَعْض المشاكلِ الماليةِ. |
Não temos mantimento suficientes para manter Toda a gente aqui. | Open Subtitles | نحن لا نملك تجهيزات كافية لإبقاء كلّ شخص هنا |
Pensei que Toda a gente aqui tocava balalaica. | Open Subtitles | أعتقد أن كل الناس هنا يمكنهم أن يعزفوا البلالايكا |
Estou preocupada que Toda a gente aqui tenha sido comprometida por ele. | Open Subtitles | أنا قلقة أن يكون كل من هنا يعرفون حقيقته |
é cada vez mais dificil respirar aqui, Toda a gente aqui têm as suas caras tapadas com tshirts, toalhas, casacos, tudo o que conseguirem arranjar Neil | Open Subtitles | إنه من الصعوبة التنفس يانيل كل واحد هنا يلف على وجههـ المناديل والسترات والجاكيتات مهما يكن ماوقعت عليه أيديهم يانيل |
Sim, Toda a gente aqui sabe que é tipo um mestre do kung fu. | Open Subtitles | فالجميع هنا يعرفون أنك بارع في الكونج فو |