Estou a trabalhar nisso, mas a segurança do hospital bloqueou todas as saídas. | Open Subtitles | نعم، أنا أعمل على هذا ولكن حرّاس المستشفى أغلقوا كل المخارج |
Não há ninguém aqui. Tínhamos todas as saídas cobertas, não havia forma de sair. | Open Subtitles | غطينا كل المخارج لا توجد طريقة يمكنهم الخروج بها |
Primeiro, a tua equipa cerca a estrutura fechando todas as saídas. | Open Subtitles | أولاً يحيط فريقك بالمبني من جميع الجهات مغطياً جميع المخارج |
Estou a cobrir todas as saídas. Acho que ele ainda não saiu. | Open Subtitles | أننى أراقب جميع المخارج لا أعتقد أنه غادر بعد |
Mas todas as saídas estão bloqueadas por uma barreira elétrica com um teclado codificado. | TED | ولكن كل مخرج مسدود بحواجز كهربائية مع لوحة مفاتيح مركبة. |
Então, eles têm estes dispositivos a tapar todas as saídas da cidade. | Open Subtitles | حسناً، إذن فهم لديهم الأسلحة المؤلمة مغطية جميع مخارج المدينة. |
Quero uma rede segura à volta do edifício, agentes em todas as saídas e atiradores de elite a cobrir cada uma das quatro exposições. | Open Subtitles | أريد حاجزا أمنيا حول البناية ضع عملاء في كل المخارج و بعض القناصين في الجهات الأربعة |
Temos todas as saídas bloqueadas, atiradores têm visão do prédio do outro lado da rua. | Open Subtitles | سددنا كل المخارج القناصة على كل سطح للمبان |
Todas as chamadas. Quero carros a bloquear todas as saídas. | Open Subtitles | لكل المراقبين، أريد سيارات على كل المخارج |
Quero um layout completo do local, quero equipas a cobrir todas as saídas. | Open Subtitles | أود مُخطط كامل لهذه المنشأة وضع الفرق بحيث تقوم بتغطية كل المخارج |
Os homens do Figgis estão em tudo o sítio, e agora há seguranças do hospital em todas as saídas. | Open Subtitles | رجال فيغز في كل مكان والان هنالك حراس المستشفى عند كل المخارج |
Unidades 6 e 7 controlem todas as saídas e a escada. | Open Subtitles | وحدات7 و 8 ... ...تحققوا من كل المخارج وجميع الفتحات بالمكان ... |
todas as saídas estão cobertas, tanto à frente como atrás. | Open Subtitles | حسناً، جميع المخارج مراقبة في الأمام والخلف |
A cidade está completamente cercada. As tropas selaram todas as saídas. A única saída, é através desta ponte. | Open Subtitles | المدينه محاطه بأكملها سيدي، تم اغلاق جميع المخارج والمخرج الوحيد لها هو هذا الجسر |
todas as saídas foram fechadas. Permaneçam apenas calmos. | Open Subtitles | جميع المخارج تم إقفالها بإحكام فقط ، إلزموا الهدوء |
Se quiser me algemar, bloquear todas as saídas, vá em frente, se te faz feliz. | Open Subtitles | إن كنتَ ترغب في تقييدي وسدّ جميع المخارج فافعل إن كان ذلك يسرّك |
Homens, ali. Fechem todas as saídas! | Open Subtitles | أنتم يا رجال ، أغلقوا جميع المخارج من هنا |
Após confirmação da invasão, enviarão veículos adicionais para selar todas as saídas da propriedade. | Open Subtitles | ،بعد تأكيد عملية الإقتحام سيرسلون شاحنات إضافية لإغلاق جميع المخارج من هذه الملكيّة |
Caso nos esteja a ouvir, Rambo, a sua situação é esta: está cercado, todas as saídas estão bloqueadas, todas as auto-estradas e caminhos cortados. | Open Subtitles | إن كنت تستمع يا رامبو فها هو موقفك: أنت مُحاط كل مخرج محتمل تم إغلاقه كل طريق سريع, كل شارع, كل محطة إطفاء حريق |
Caso nos esteja a ouvir, Rambo, a sua situação é esta: está cercado, todas as saídas estão bloqueadas, todas as auto-estradas e caminhos cortados. | Open Subtitles | إن كنت تستمع يا رامبو فها هو موقفك: أنت مُحاط كل مخرج محتمل تم إغلاقه كل طريق سريع, كل شارع, كل محطة إطفاء حريق |
todas as saídas estão vigiadas... | Open Subtitles | الشرطة موجوده عند كل مخرج لذا لا تحاول الركض |
Do nível 6 ao 13, todas as saídas de emergência seladas, aguardar procedimentos de segurança. | Open Subtitles | تم تحديد وجود تواجد بشرى "في المستوى"6-13 تم إغلاق جميع مخارج الطوارىء فى إنتظار إجراءات الحجر الصحي |
Quero mais pessoas nos pontos de entrada... e todas as saídas daqui! | Open Subtitles | أُريد المزيد من الجنود على كل مدخل ومخرجٍ هنا |
Quero todas as saídas seladas. | Open Subtitles | اغلقوا جميع المداخل |