Mas os locais públicos, salas de conferência, gabinetes, são todas no primeiro e segundo pisos. | Open Subtitles | ولكن الأماكن العامة غرف الإجتماعات والمكاتب جميعها في الطابق الأول والثاني |
Estão todas no computador do laboratório O Masuka pode aceder a elas por ti. | Open Subtitles | جميعها في حاسوب المختبر، بوسع (ماسوكا) الوصول إليها لأجلكِ |
Estou a ver as minhas armas, mas elas não estão todas no saco. | Open Subtitles | -أرى أسلحتي لكن ليست جميعها في الحقيبة |
Temos seis caixas de roupa. Tem a certeza de que as quer todas no sótão? | Open Subtitles | لدينا ستة من هذه الصناديق هل أنت متأكد بانك تريدهم كلهم في الغرفة العلوية؟ |
- As outras estão todas no campus. | Open Subtitles | الفتيات الآخريات كلهم في الحرم الجامعي اي فتيات آخريات؟ |
Temos oito entradas e saídas, todas no rés-do-chão, e uma saída de emergência nas traseiras. | Open Subtitles | لديناثمانينقاطدخولومخارج، كلهم في الطابق الأرضي ، وسلم للنجاة في الخلف |
todas no Instituto Psiquiátrico Tarrytown. | Open Subtitles | جميعها في مشفى (تاريتاون) للأمراض العقلية |
Não podem ser todas no Novo México. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جميعها في "نيو مكسيكو" |
Teorias. Estão todas no ficheiro. | Open Subtitles | نظريات إنها جميعها في الملف |
É uma bacia de sacrifício, uma das seis que ainda existem, estão todas no Museu do Iraque até terem sido roubadas durante a guerra em 2003. | Open Subtitles | إنّه وعاء للتضحية، وهو واحد من ستة فقط موجودة... كانت جميعها في متحف (العراق) حتى سُرقت خلال الحرب سنة 2003. |
Foi de facto. 3 mulheres foram encontradas em Whitechapel, um distrito no leste de Londres, todas no espaço de 1 mês e todas estripadas como fez o Sr. Estripador. | Open Subtitles | بالفعل تم العثور على جثث 3 نساء في وايت تشابل، وهي منطقة في شرق لندن، كلهم في غضون شهر، |
Adam Gator foi atingido 3 vezes, todas no peito. | Open Subtitles | (آدم غاتور) هنا تم الإطلاق عليه ثلاث مرات، كلهم في الصدر. |