Todos conhecemos a história do jovem que meteu o braço fora da janela, que foi arrancado por um camião que vinha em direcção contrária. | Open Subtitles | جميعنا نعرف قصة الشاب المأساوية الذي أخرج ذراعه من النافذة، وقطعته شاحنة كبيرة كانت تسير بعكس الإتجاه |
Todos conhecemos e adoramos os TEDx. isto é o Progresso Social-x. | TED | نحن جميعنا نعرف ونحب TEDx؛ هذا هو التقدم الاجتماعي-x. |
Todos conhecemos essa sensação de impotência, mas é o nosso vício de poder e controlo que leva à violência doméstica. | Open Subtitles | و جميعنا نعلم ماهية الشعور بالعجز ولكن إدماننا بالسلطة و التحكم هو ما يؤدي بنا إلي العنف المنزلي |
Todos conhecemos alguém com o vírus, por isso se chama, pandemia. | Open Subtitles | كلنا يعرف بأنّ هناك شخص ما مصاب بالفيروس ، لهذا يدعونه وباء. |
Todos conhecemos um grande número de pessoas que têm tudo o que precisariam para serem felizes, mas não são felizes, porque eles querem outra coisa ou querem mais do mesmo. | TED | جميعنا يعرف عددا لا بأس به من الناس الذين يملكون كل ما قد يجعلهم سعداء، لكنهم ليسوا كذلك، لأنهم يريدون شيئا آخرا أو يريدون المزيد مما لديهم. |
Todos conhecemos estes objetos objetos do dia a dia. | TED | كلنا نعرف هذه الأشياء العادية، التي نستعملها كل يوم. |
Na América, Todos conhecemos o termo "o Sonho Americano". | TED | في امريكا، نحن معتادون على مصطلح "الحلم الأمريكي" |
Tudo girava em torno da samplagem, de trechos pouco conhecidos, exceto algumas óbvias exceções como, por exemplo, Vanilla Ice e "du du du da-da du du" que Todos conhecemos. | TED | لأكون صادقًا، كان كل شيء حول إعادة الدمج غامض حقًا، ما عدا قليل من الاستثناءات الواضحة مثل فانيلا ايس و "دو دو دو دا دا دو دو" التي نعلم عنها. |
Todos conhecemos raparigas dessas, não é verdade? | Open Subtitles | جميعنا نعرف ذلك النوع من الفتيات، صحيح؟ |
Pronto, já Todos conhecemos a tua história de morto. Acorda, Jimbo. | Open Subtitles | جميعنا نعرف عن قصة موتك استيقظ يا جيمبو |
(Risos) Todos conhecemos esse purgatório. Porque não fazer um bom uso desse tempo? | TED | (ضحك) جميعنا نعرف هذا العذاب. لماذا لا نستفيد من هذا الوقت استفادة جيدة؟ |
Todos conhecemos a sua reputação de mal educado, | Open Subtitles | (أوليفير)، جميعنا نعرف أنك مشهور بالفظاظة، |
Todos nós, já Todos conhecemos o plano. | Open Subtitles | جميعنا نعلم الخطة - حسناً - هل تمزح معي ؟ |
Todos conhecemos a história. | Open Subtitles | جميعنا نعلم القصة. |
Todos conhecemos as ideias do velhote. | Open Subtitles | كلنا يعرف وجهة نظر الرجل الكبير |
Todos conhecemos alguém que tem uma dependência e todos podemos ter um papel para mudar como vemos as pessoas dependentes nos EUA. | TED | جميعنا يعرف شخصاً ما يعاني من الإدمان، وجميعنا يستطيع المساهمة بتغيير الرؤية ونظرة المجتمع للإدمان بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Todos conhecemos o rio Narmada, as tragédias das barragens, as tragédias dos enormes projetos que deslocam as pessoas e dão cabo dos sistemas do rio, sem proporcionar forma de vida. | TED | بذلك ، نحن كلنا نعرف كل شيء عن نهر نارمادا، مآسي السدود ومآسي مشاريع ضخمة الذي أدى إلى تشريد الناس وتحطيم نظام النهر دون توفير سبل العيش. |
Há tubos musculares, pernas modificadas, barbatanas modificadas, assim como existem os cilindros carnudos e infláveis dos mamíferos que Todos conhecemos bem -- ou pelo menos a metade de vocês. | TED | تجد الانابيب العضلية,الارجل المعدلة,الزعانف المعدلة, وكذلك في الثديات,الاسطوانات المنفوخة والتي نحن معتادون عليها-- او على الأقل نصفكم. |
É amplamente presumido que as primeiras obras de arte humanas são as espantosas e hábeis pinturas das cavernas que Todos conhecemos de Lascaux e Chauvet | TED | ويفترض على نطاق واسع أن الأعمال الفنية الأولية هي لوحات كهف مرسومه بشكل ماهر ونحن جميعا نعلم أن لاسكو و شيفيت |
Mestre e criada...é uma sinfonia que Todos conhecemos. | Open Subtitles | النغمة التي نعرفها جميعاً ويمكنكم العمل سوياً "هذا هو اتفاقنا يا "جان |