então todos foram para casa. | Open Subtitles | جاء شخص ما وقال الملكة الأم توفت ثم ذهب الجميع الي بيوتهم |
Quando todos foram para a faculdade, eu tive um filho. | Open Subtitles | ذهب الجميع إلى الجامعات وانا كان لدى طفل |
Os pais foram embora e estão a viver num grande prédio sozinhos, a perguntarem-se onde é que todos foram e acho que vou chorar. | Open Subtitles | لقد تركوهم أبائهم وحيدين في منازل كبيرة وهم يتسائلوا أين ذهب الجميع وأعتقد أني سأبكي |
Saíram todos, foram para baixo e eu fui despedir-me. | Open Subtitles | كان الجميع قد غادر نزلتُ إلى الأسفل وودّعتهم |
todos foram rejeitados por falta de seguro, pela mesma gerente de casos. | Open Subtitles | كلهم تم رفضهم بسبب عدم وجود تأمين عن طريق المسئول نفسه |
E se... todos foram embora? | Open Subtitles | ماذا لو.. ماذا لو ذهب الجميع إلى منازلهم؟ |
Então todos foram ver as estrelas cadentes, exceto você, mon ami, deixado com as suas palavras cruzadas e as suas lembranças. | Open Subtitles | ثم ذهب الجميع لرؤية النجوم الذيلية ماعداك انت يا صديقى تركوك مع ذكرياتك وكلماتك المتقاطعة |
Como todos foram para casa, como ia eu construir um difractómetro catódico de cristal? | Open Subtitles | أجل، ذهب الجميع إلى منازلهم، لذا كيف كنتُ سأقوم بصنع جهاز تحييد أقطاب للبلور؟ |
Foi para onde todos foram. Temos de atravessar e encontrá-los. | Open Subtitles | وهناك حيث ذهب الجميع ويجب علينا العبور ثم نعثر عليهم |
Talvez sintas culpa por ficares enquanto todos foram à Amazónia. | Open Subtitles | ربما تشعر بالذنب لأنك بقيت خلفهم بينما ذهب الجميع إلى الأمازون |
Eles todos foram embora! | Open Subtitles | الجميع قد هربوا |
Parece que todos foram dormir. | Open Subtitles | يبدو ان الجميع قد خلد للنوم. |
todos foram ordenados! Vão todos casar-nos! É adorável! | Open Subtitles | كلهم تم رسمهم كقساوسة كى يمكنهم تزويجنا هذا رائع |
A maioria guardas, mas todos foram mordidos a tentar algemar esse homem à maca. | Open Subtitles | أغلبهم حراس ، لكن كلهم تم عضهم أثناء محاولة تصفيد هذا الرجل في السرير |