"todos foram" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذهب الجميع
        
    • الجميع قد
        
    • كلهم تم
        
    então todos foram para casa. Open Subtitles جاء شخص ما وقال الملكة الأم توفت ثم ذهب الجميع الي بيوتهم
    Quando todos foram para a faculdade, eu tive um filho. Open Subtitles ذهب الجميع إلى الجامعات وانا كان لدى طفل
    Os pais foram embora e estão a viver num grande prédio sozinhos, a perguntarem-se onde é que todos foram e acho que vou chorar. Open Subtitles لقد تركوهم أبائهم وحيدين في منازل كبيرة وهم يتسائلوا أين ذهب الجميع وأعتقد أني سأبكي
    Saíram todos, foram para baixo e eu fui despedir-me. Open Subtitles كان الجميع قد غادر نزلتُ إلى الأسفل وودّعتهم
    todos foram rejeitados por falta de seguro, pela mesma gerente de casos. Open Subtitles كلهم تم رفضهم بسبب عدم وجود تأمين عن طريق المسئول نفسه
    E se... todos foram embora? Open Subtitles ماذا لو.. ماذا لو ذهب الجميع إلى منازلهم؟
    Então todos foram ver as estrelas cadentes, exceto você, mon ami, deixado com as suas palavras cruzadas e as suas lembranças. Open Subtitles ثم ذهب الجميع لرؤية النجوم الذيلية ماعداك انت يا صديقى تركوك مع ذكرياتك وكلماتك المتقاطعة
    Como todos foram para casa, como ia eu construir um difractómetro catódico de cristal? Open Subtitles أجل، ذهب الجميع إلى منازلهم، لذا كيف كنتُ سأقوم بصنع جهاز تحييد أقطاب للبلور؟
    Foi para onde todos foram. Temos de atravessar e encontrá-los. Open Subtitles وهناك حيث ذهب الجميع ويجب علينا العبور ثم نعثر عليهم
    Talvez sintas culpa por ficares enquanto todos foram à Amazónia. Open Subtitles ربما تشعر بالذنب لأنك بقيت خلفهم بينما ذهب الجميع إلى الأمازون
    Eles todos foram embora! Open Subtitles الجميع قد هربوا
    Parece que todos foram dormir. Open Subtitles يبدو ان الجميع قد خلد للنوم.
    todos foram ordenados! Vão todos casar-nos! É adorável! Open Subtitles كلهم تم رسمهم كقساوسة كى يمكنهم تزويجنا هذا رائع
    A maioria guardas, mas todos foram mordidos a tentar algemar esse homem à maca. Open Subtitles أغلبهم حراس ، لكن كلهم تم عضهم أثناء محاولة تصفيد هذا الرجل في السرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus