ويكيبيديا

    "todos os registos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل سجلات
        
    • كل السجلات
        
    • كل سجل
        
    • لكل السجلات
        
    • جميع السجلات
        
    • جميع سجلات
        
    todos os registos de cofres particulares do seu banco. Open Subtitles كل سجلات البنك المتعلقة بخزنة الودائع في بنكك
    Está a dizer-me que todos os registos de provas físicas encontradas na vítima desapareceram? Open Subtitles أتخبرني بأن كل سجلات الأدلة المادية التي وجدت على المتوفاة قد اختفت؟
    E todos os registos do que se passou. Todos dizem que ela não estava sequer na casa. Open Subtitles وحسب ما قالته كل السجلات المتعلقة بالحادث كل الشهود يقولون إنها لم تكن في المنزل
    O Doutor tem todos os registos se os quiser ver. Open Subtitles الاطباء لديهم كل السجلات هناك لو اردت ان تراجعهم
    todos os registos de todos os cartões de crédito, empréstimo, hipoteca, seriam apagados. Open Subtitles كل سجل لكارت ائتمان أو قرض أو رهن عقاري سوف يُمسح تماماً
    És uma agente da SPM, tens acesso a todos os registos. Open Subtitles -لديك صلاحية وصول لكل السجلات
    todos os registos tutelares de Harris County, em 1988. Open Subtitles جميع السجلات الحضانة لمقاطعة هاريس في عام 1988.
    Depois de verificar todos os registos de prisão por prostituição nos últimos 12 meses, tendo por base a descrição do "barman" da suspeita, seleccionei estas lindas mulheres. Open Subtitles بعد سحب جميع سجلات الاعتقال بتهمة ممارسة الدعارة في الأشهر الـ12 الفائتة ووفقاً لمواصفات ساقي الحانة عن المشتبه بها
    Tenho muito tempo livre, portanto li todos os registos dos julgamentos que testemunharam. Open Subtitles كان لدي الكثير من وقت الفراغ لذا قرأتُ كل سجلات المحاكمات حيث أنتم أدليتم بشهادتكم
    Achas que eu entreguei todos os registos da ATT sem entregar uma cópia a alguém? Open Subtitles هل تظن أنني كنت سأسلم كل سجلات المكالمات دون أن أترك نسخ احتياطية مع أحد؟
    Conseguimos cópias de todos os registos do cartão de crédito dela. Open Subtitles حصلنا على كل سجلات بطاقة ائتمانها
    Além disso, o Sr. D'Onofrio sabe exatamente como gosto do cabelo, porque tem todos os registos do meu barbeiro do Texas. Open Subtitles بجانب ان السيد "دنافريو" يعرف كيف يُقص شعري تماماً لأن لديه كل سجلات قصّات شعري من تكساس
    todos os registos desapareceram, apagados pelas placas tectónicas e pela erosão. TED كل السجلات تلاشت، قامت تكتونيات الصفائح والانجراف بمحوها.
    Ultra secreto, todos os registos foram destruídos, e todos que têm conhecimento dele vão negar a sua existência. Open Subtitles حد أعلى من التصنيف و كل السجلات الخاصة به قد دمرت و هؤلاء الذين يعرفون عنه سوف ينكرون أى معرفة بوجوده
    Juntei todos os registos de crianças que estão com pais adoptivos numa janela de 2 semanas a seguir à morte de cada mãe. Open Subtitles لقد جمعت كل السجلات للأطفال الذين دخلوا الرعاية التربوية في غضون اسبوعين من بعد موت كل أم
    Toda a correspondência pessoal, dados financeiros, todos os registos telefónicos que a Alta Von See entregou ao FBI. Open Subtitles كل قطعة مراسلات شخصية وبيانات مالية كل سجل هاتفي وإيميل
    São todos os registos que temos e nenhum menciona Titan. Open Subtitles هذا هو كل سجل لدينا، ولا ذكر تيتان في أي مكان.
    Eu e a minha equipa verificamos todos os ficheiros, todos os registos e interrogamos cada membro fundamental da sua tripulação. Open Subtitles انا و فريقي مررنا بكل ملف، و كل سجل و عزلنا كل عضو من طاقمك
    Infelizmente, todos os registos da Cooper's foram destruídos na explosão. Open Subtitles حسناً،لسوءالحظ، جميع السجلات الداخلية لشركة "كوبر" دمرت في الإنفجار
    Acesso a todos os registos de morte do hospital, e registos de fornecimento e uso de epinefrina. Open Subtitles -حرية وصول إلى كل الملفات الطبية لحالات الوفيات بالمستشفى و جميع السجلات المتعلقة لتوريد واستخدام الأدرينالين.
    O fabricante enviou todos os registos de retorno. Open Subtitles المصتع قام بإرسال جميع سجلات الاسترجاع
    - Como é que isso é OTR, todos os registos médicos foram confiscados pelos federais, mas teríamos cópias na Segurança Interna. Open Subtitles جميع سجلات المستشفى قد صودرت من قبل البنك الفدرالي الأمريكي ، ولكن لكنا لا يزالون ديك نسخ في الوطن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد