É mais fácil para todos se tomares. | Open Subtitles | سيصبح الأمر أسهل علينا جميعا إذا أخذتيها |
Acho que todos se divertiram, não achas? | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع حظوا بوقت طيب، ألا تظن ذلك؟ |
Bem, teria sido melhor para todos se tivesse continuado assim. | Open Subtitles | سيدي، لعله من الأفضل للجميع.. إذا بقيت الأمور هكذا |
Achei que seria melhor para todos se a tirasse de Montauk. | Open Subtitles | فكرت أنه من الأفضل للجميع لو أنني أخرجتها من مونتوك. |
Ele falou com o reitor e com um representante da directoria e sugeriu que era mais interessante para todos se esquecem tudo isto, portanto, foi esquecido. | Open Subtitles | تكلّم مع رئيس المجلس والفئة الممثلة في البنتليك وإقترح بأنّه لمصلحة الجميع إذا أبعدوا هذا الموضوع بعيداً، لذا نعم |
Ele ia acordar todos se não o ajudássemos a subir. | Open Subtitles | لقد تسلل خلفنا و هددنا بأيقاظ الجميع اذا لم نساعده بتسلق الحائط |
Mas todos se seguiram. Foram todos mortos. | Open Subtitles | لكن على أي حال الجميع كان سيلقى نفس المصير |
Mas, se posso falar por todos, se estivesse disposta a revê-la, tenho a certeza de que todos estariam interessados. | Open Subtitles | سأتحدث معكم جميعا إذا كنتن تنويان تعديل الكتاب أنا واثقة أننا سنكون مهتمون |
É mais seguro para todos se nos mantivermos calmos. | Open Subtitles | سيكون أكثر آمانا لنا جميعا إذا حافظت على هدوئك |
A primeira coisa a fazer era certificar-me que todos se lembrariam que me tinha ido embora. | Open Subtitles | كان أول شئ هو التأكد من أن الجميع يتذكر أني غادرت المنزل |
Certificaram-se que todos se despediam. | Open Subtitles | تأكدوا من أن الجميع كانت لديه الفرصه ليودعه |
Acho que seria melhor para todos se saíssem da mansão, esta noite. | Open Subtitles | رغم ذلك، أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع إذا تركتم القصر الليلة |
Então acho que é melhor para todos se definirmos algumas regras básicas. | Open Subtitles | لذا أعتقد بأن من الأفضل للجميع .لو وضعنا بعض القواعد البسيطة |
Meu Deus, há duas semanas andavas a perguntar a todos se devias crescer. | Open Subtitles | يا إلهي قبل اسبوعين كنت تسأل الجميع إذا ماكان عليك أن تنضج |
Talvez, possa perguntar a todos se se importam que te juntes a nós. | Open Subtitles | لذا ربّما أستطيع أن اسئل الجميع اذا كان لا بأس بإنضمامك لنا |
todos se riram do teu querido Führer esta noite, e porquê? | Open Subtitles | الجميع كان يضحك على محبوبك الزعيم، والسبب؟ |
Estou sempre a ouvir tiros, mas quando lá chego, já todos se foram embora. | Open Subtitles | كلما سمعت إطلاق نار أذهب إليه فيكون الجميع قد إختفو |
Sim, todos se divertem a jogar, até ao momento | Open Subtitles | سأحضرها لكِ امسكي نعم الكل يستمتع باللعب |
Matamo-vos a todos se tocarem no portão. | Open Subtitles | سوف نقتلكم جميعاً إذا لمستم هذه البوابة. |
Este lugar há-de matar-nos a todos, se não tivermos cuidado. | Open Subtitles | هذا المكان سيقتلنا جميعاً إن لم نكن حذرين |
Creio que seria melhor para todos se reagíssemos de forma honrada a esta situação. | Open Subtitles | اعتقد بأن أفضل ما سيخدمنا جميعاً هو التصرف بنبل تجاه هذا الوضع |
Talvez nos surpreenda a todos se tiver oportunidade, mas não foi feito para as esquinas. | Open Subtitles | قبل أن تدرك ربما يفاجئنا جميعا إن أعطيناه نصف فرصة لكن الزوايا لا تناسبه |
Talvez te ajude a poupar tempo depois de todos se retirarem. | Open Subtitles | قد يوفر ذلك عليك بعض الوقت بعد أن يغادر الجميع |