Desculpe. Isso não é justo. todos temos as nossas prioridades. | Open Subtitles | أنا آسف ، لكن ذلك غير منصف جميعنا لديه أولويات معينة |
Quero dizer, todos temos as nossas coisas, não é? | Open Subtitles | أقصد ، جميعنا لديه شؤونه ، صحيح ؟ |
Esquece, todos temos as nossas razões. -Acreditas na do polícia ou não? | Open Subtitles | .حسناً اللعنة على ذلك جميعنا لديه أسباب |
todos temos as nossas razões, para reescrever a História. | Open Subtitles | جميعنا لدينا الأسباب لإعادة صياغة الماضي |
Respeitosamente. todos temos as nossas raízes. | Open Subtitles | أحتراماتي نحن جميعنا لدينا جذورنا |
todos temos as nossas histórias, não é? | Open Subtitles | انظر ، جميعنا لديه ماضيه ، أليس كذلك ؟ |
- todos temos as nossas ordens, chefe. | Open Subtitles | جميعنا لديه أوامرة لتنفيذها، ايها الرئيس - حسناً، ربما لم تسمع - |
todos temos as nossas batalhas para lutar. | Open Subtitles | جميعنا لديه مشاكله ليخوض بها |
Bom, todos temos as nossas cruzes. | Open Subtitles | -حسناً، جميعنا لديه حالات عليه تقبّلها . |
Sim, todos temos as nossas falhas. | Open Subtitles | أجل، حسناً، جميعنا لديه عيوب. |
- todos temos as nossas excentricidades. | Open Subtitles | جميعنا لديه عدم تمركزية |
- todos temos as nossas razões. | Open Subtitles | جميعنا لديه أسبابه |
todos temos as nossas mães. - Até eu. | Open Subtitles | جميعنا لديه أم... |
todos temos as nossas fraquezas, Walter. Quem falou consigo? | Open Subtitles | جميعنا لديه نقاط ضعفٍ (والتر). |
Muito bem, todos temos as nossas fraquezas. A Kate é a tua. | Open Subtitles | حسنا ، جميعنا لدينا نقاط ضعف، ونُقطة ضَعفِك هي (كيت) |
todos temos as nossas fraquezas. | Open Subtitles | -حسنٌ، جميعنا لدينا نقاط ضعف يا عزيزتي . |
todos temos as nossas limitações. | Open Subtitles | جميعنا لدينا حدود لقدراتنا. |