ويكيبيديا

    "toneladas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طن
        
    • أطنان
        
    • طنا
        
    • الأطنان
        
    • اطنان
        
    • طنّ
        
    • طنان
        
    • باوند
        
    • رطل
        
    • بأطنان
        
    • طناً
        
    • طنٍ
        
    • طنّاً
        
    • طنًا
        
    • أطناناً
        
    Com tório, podíamos fazer a mesma coisa com 7000 toneladas de tório que podia ser extraído num único local. TED مع الثوريوم، يمكننا القيام بنفس الشيء باستخدام 7000 طن من الثوريوم والتي يمكن استخراجها من موقع واحد.
    Estamos em 1962 e os EUA emitiam 16 toneladas por pessoa. TED هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد.
    A China emitia 0,6 e a Índia emitia 0,32 toneladas "per capita". TED و الصين حوالي 0.6. و الهند كانت تطلق 0.32 طن للفرد.
    Plantei 10 quilogramas, com três toneladas de milho, estamos tranquilos. Open Subtitles لقد زرعت ما يكفي لكسب ثلاثة أطنان من القمح
    É um comboio de 70 toneladas a 160 km por hora. Open Subtitles انه قطار 70 طنا يسير بسرعة 100 ميلا في الساعة
    Barcos-fábricas em pleno oceano têm vindo a esgotar centenas de milhares de toneladas de pequenos animais, tipo camarões, chamados "krill", TED فالباخرات الصناعية في عرض المحيط تقوم بسحب مئات الآلاف من الأطنان من حيوانات صغيرة بحجم الروبيان، تُدعى الكريل.
    Diz-se que alguns pesam até 5 toneladas. TED البعض يقول يمكن ان يصل وزنها الى خمسة اطنان
    Vais ter segurança em cima de ti as toneladas. Open Subtitles سيطبق رجال الأمن عليك مثل طنّ من الحجارة.
    Importamos 50 000 toneladas de açúcar do Brasil e de Cuba. TED نحن نستورد 50،000 طن متري من السكر من البرازيل وكوبا.
    Um cérebro tão grande seria esmagado pelo seu próprio peso, e este cérebro impossível estaria num corpo com 89 toneladas. TED دماغ بهذه الضخامة سوف يتم سحقه بوزنه، و هذا الدماغ المستحيل سوف يوجد في جسم وزنه 89 طن.
    Pessoas sepultadas sob 30 milhões de toneladas de escombros. TED الناس مدفونين تحت 30 مليون طن من الأنقاض.
    Ora as emissões atuais são de 50 mil milhões de toneladas TED الانبعاث اليوم يقدر ب 50 مليار طن, وهو في تزايد.
    Em 2020, estaremos a exportar eletricidade suficiente para eliminar 17 milhões de toneladas de dióxido de carbono. TED و في عام 2020 سنصدر الكهرباء الكافية لتقليص 17 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون.
    E despeja 18 mil toneladas de dióxido de carbono na atmosfera. TED وتضخ 18 ألف طن من ثاني أكسيد الكربون في الهواء.
    É um K.W. vermelho de dez toneladas, registrado à exploração piscícola Farley. Open Subtitles انها شاحنة حمراء عشرة أطنان مسجلة لمزرعة فارلي لسمك السلور الأحمر
    Na repetição, podem ver o Quinn muito fora da sua zona com toneladas de chão para compensar. Open Subtitles في الإعادة. يمكنكم رؤية كوين يتحرك بعيداً عن منطقته مع أطنان من المساحات ليتحرك فيها
    Esta é a carcaça de uma baleia-cinzenta de 30 toneladas. Open Subtitles هذه جثة طازجة لحوت رمادي ميت وزنه 30 طنا
    Milhões de toneladas de matérias-primas, maquinários e gêneros alimentícios. Open Subtitles ملايين الأطنان من المواد الخام والنباتات والمواد الغذائية
    Mudou tudo. É aquela coisa que bombeamos do solo, queimamos toneladas disso, provavelmente a maioria de vocês usou-o para vir para Doa. TED انها الشئ الذي نضخه من الارض ونقوم بحرق اطنان منه على الارجح الغالبيه منكم اعتاد القدوم الى الدوحه
    Oito milhões de toneladas de plástico vão parar ao nossos oceanos todos os anos, destruindo os ecossistemas. TED 8 ملايين طنّ من المخلفات البلاستيكية تدخل محيطاتنا سنويا. مدمرّة نظامنا البيئي
    Tenho duas toneladas de lixo paradas na doca norte. Open Subtitles لدي طنان من الخردة تنتظر عند الحوض الشمالي.
    Recolhemos mais de 53 toneladas de lixo, ervas daninhas e detritos. TED والتقطنا أكثر من 700 11 باوند من القمامة والعشب والفضلات.
    15 toneladas. 15 mil quilos de estruturas de alumínio e plástico. Open Subtitles خمسة عشر طنا، 30000 رطل مرصوصة من الألمنيوم والبلاستيك النقي
    Estou apoiado pelo Banco de Inglaterra, financiado por toneladas de ouro reluzente encontrado nos riachos da Califórnia. Open Subtitles وأنا مدعوم من بنك انجلترا الممول بأطنان من الذهب اللامع الذي وُجد في جداول كاليفورنيا
    Não me admira que está a cair. Deve pesar 50 toneladas. Open Subtitles لا عجب أنه ينحل عن مساره وزنه يساوي 50 طناً
    Se deslocasse 4000 toneladas de água, flutuaria sem problemas. TED أما إذا أزاحت أربعة آلاف طنٍ من الماء، فستطفو بكل سهولة.
    Devem estar cerca de 60 ou 70 toneladas de rochas por cima de nós. Open Subtitles لابد وأنه يوجد 60 أو 70 طنّاً من الصخور فوقنا
    Agora, o grupo enfrenta a força de três baleias de 40 toneladas, e os machos fazem uso do seu peso. Open Subtitles تواجه الحيتان القاتلة الآن قوّة 3 حيتان وزن الواحدة منها 40 طنًا و فرض المرافقان قوّتهما على الموقف
    Eles fazem toneladas de perguntas e algumas vezes descobrimos que não temos as respostas certas. TED يمكن للأطفال أن يسألوا أطناناً من الأسئلة وأحياناً ندرك ببساطة أننا لا نملك الإجابات المناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد