Detesto ter ligado. Diga-me que estou a ser uma tonta. | Open Subtitles | كم أكره أن أجري هذه المكالمة أخبرني بأنني سخيفة |
Rapariga branca tonta brincando com uma espada de samurai. | Open Subtitles | فتاة قوقازية سخيفة تحب أن تلعب بسيوف الساموراى |
Socorro. Agora estou morta. Só fiquei um pouco tonta. | Open Subtitles | ساعدني، أنا ميته الآن أنا اشعر بالدوار قليلا. |
É uma patinadora. Está tonta com todas as voltas. | Open Subtitles | انها لاعبة تزلج انها مصابة بالدوار من كثرة الدوران |
Não sejas tonta. A tua mãe iria querer que vivesses. | Open Subtitles | لا تكوني حمقاء والدتك كانت ترغب في بقائك حية |
Disseram que me podia sentir um pouco tonta nos próximos dias. | Open Subtitles | لقد قالوا بأني قد أصاب بدوار خلال البضعة أيام القادمة |
Só conseguia pensar nisso, eu, a Menina Lulu, a tonta crédula. | Open Subtitles | هذا كل ما كنت أفكر فيه انا، الآنسة الصغيرة لولو، هدفا سهلا غبية |
- Nada de si, minha Senhora. Não seja tonta, minha querida. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة يا عزيزتي، لطالما كنا أصدقاء، أليس كذلك؟ |
- Desculpa não vos ter visitado. - Não, não, não sejas tonta. | Open Subtitles | أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة |
Mamã! - O papá está na rádio. - Não sejas tonta, querida. | Open Subtitles | أمي , والدي على الراديو لا , لا تكوني سخيفة صغيرتي |
- Martha, agora estás a ser tonta. - Não tão tonta como pensas. | Open Subtitles | مارتا ، لا تكونى سخيفة ليست سخيفة كما تظن |
Não devia esperar que uma borboleta tonta soubesse o meu nome. | Open Subtitles | كان يجب أن أتوقع فراشة سخيفة لن تعرف إسمِي |
- Vá pelo outro lado. Estou ficando tonta. - Vai ser melhor para mim também. | Open Subtitles | اذهب فى الاتجاه الآخر ، لقد أصبتنى بالدوار هذا أحسن لى أيضاً |
Estou tonta. Não me sinto bem. tenho de ir à casa de banho. | Open Subtitles | أشعر بالدوار,أنا لست بحالة جيدة على أن أذهب إلى الحمام |
Acho que aquele golo de tequilla me deixou tonta. | Open Subtitles | أنا أعرف أعتقد أن شراب التكيلا قد أصابني بالدوار |
O meu professor de ciência fez com que eu estudasse porque eu era meio tonta e não queria estudar. | TED | حسناً , مدرس العلوم الخاص بي جعلني أدرس لأنني كنت بلهاء حمقاء لا تريد أن تستذكر . |
Estás a pensar que foi tonta em fazê-lo, embora te defendesse. | Open Subtitles | تعتقدين أنها حمقاء لقيامها بهذا حتى وإن كان ينقذك |
Depois de aparecer a febre, estive tão tonta durante três semanas que não podia sair de casa. | TED | بعد ارتفاع الحرارة، شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع ولم أستطع مغادرة المنزل. |
Não tonta, ela ama o Ranbeer mas ainda não sabe. | Open Subtitles | لا يا غبية .. اهي تحب رانبير .. لكنها لا تعلم |
- Bem, ela parou de cantar, e disse que estava tonta. | Open Subtitles | حسنا , توقفت عن الغناء , قالت انها اصابها الدوار |
Não, não a conversa sobre sexo, tonta. Sobre bruxas. | Open Subtitles | لا ليس حديث الجنس أبتها السخيفة حديث الساحرات |
- Foi a tonta da Princesa. | Open Subtitles | ـ إنها الأميرة الحمقاء ـ يكفي؛ أنتهى الأمر؛ |
Não sejas tonta. Tens os teus amigos, a família... | Open Subtitles | ، لا تكوني ساذجة ... لديكِ أصدقائكِ ، عائلتكِ |
A droga que me dá... deixa-me tonta. | Open Subtitles | ـ العلاج الذي يعطيني هو يجعلني أشعر بدوخة |
Estou oficialmente um pouco tonta. | Open Subtitles | حسنا انا دائخه قليلا بشكل رسمي |
Fiquei tonta de repente. Estou com dor de cabeça. Precisamos de comer. | Open Subtitles | لدي دوار مفاجئى وأعاني من الصداع أعتقد أني بحاجة إلى طعام |
E não podes estar a sorrir. Não podes ser tonta e teres empatia. | Open Subtitles | ويجب عليك ألا تبتسمين لا تكوني طائشة ومتعاطفة |
Não sejas tonta. O Ben adora-te. Está apenas a ser o Sr. Rabugento. | Open Subtitles | لا تكوني مغفلة ، بين يحبك هو فقط بلل سرواله |
O advogado do Povo perguntou-lhe se a Sra. Manion estava "bêbada"... e você disse que estava "tonta". | Open Subtitles | السّيد باكيت مُحامي الشعب سَألَك... إان كانت السيدة مانيون ثملة وأنت قُلتَ بأنّها كَانتْ سكرانة. |